
損害補償保證書
Using letter of indemnity to obtain a clean B/L is a common practice.
用保函換取清潔提單被普遍采用。
Letter of Indemnity a letter guaranteeing that contractual provisions will be met, otherwise financial reparations will be made.
賠償保證書證明交易方将履行合約條款,否則需要作出財務補償的函件。
Compelled with the normal letter of credit and the letter of indemnity, the standby letter of credit is a kind of bank guarantee in the letter of credit form essentially.
與跟單信用證和保函相比較而言,備用信用證實質就是一種信用證形式的銀行擔保。
賠償保證書(Letter of Indemnity, LOI) 是國際貿易和航運中的一種法律文件,主要用于解決提單與貨物實際情況不符時的責任擔保問題。其核心含義和運作機制如下:
當承運人籤發的提單(如清潔提單)與貨物實際狀況(如包裝破損、數量短缺等)存在差異時,托運人或第三方(如貨代)向承運人出具LOI,承諾承擔因提單信息不實導緻的所有損失、費用或法律糾紛。其本質是風險轉移契約,确保承運人不會因按托運人要求籤發非常規提單而受損。
提單信息争議
無正本提單放貨
在信用證交易中,若正本提單未及時到達收貨人,收貨人憑LOI要求承運人先行放貨,并保證賠償承運人因無單放貨可能面臨的法律風險(如正本提單持有人索賠)。
《國際貿易術語解釋通則》(INCOTERMS 2020)
強調提單作為交貨憑證的核心地位,LOI僅為特殊情形下的補充協議,不改變買賣雙方在貿易術語下的風險劃分。
來源:國際商會(ICC)官方出版物
《海商法》與判例法
中國《海商法》第71條界定提單為“承運人保證據以交付貨物的單證”,LOI的效力受制于國内法及國際公約(如《漢堡規則》)。英國法院在Brown Jenkinson & Co Ltd v Percy Dalton Ltd 案中裁定,明知貨物瑕疵仍憑LOI籤發清潔提單構成欺詐。
來源:《中華人民共和國海商法》;英國判例集(Lloyd's Law Reports)
結論:賠償保證書是航運業中化解提單争議的實用工具,但其法律效力有限且伴隨顯著風險。相關方需嚴格評估操作必要性,并優先通過合規單據(如如實批注提單)規避糾紛。在涉及信用證交易時,建議直接遵循《跟單信用證統一慣例》(UCP 600)對提單的要求,避免依賴LOI。
注:具體操作應咨詢海事法律專業人士,并參考最新司法實踐。
Letter of Indemnity(賠償保證書)是國際貿易和運輸領域的重要法律文件,主要用于保障交易方或承運人的權益。以下是詳細解釋:
如需具體模闆或進一步法律建議,建議咨詢專業機構或參考國際貿易合同規範。
essencesufficientlycharacterizingcloggeddernierforwardnessrechallengeresetvicissitudesat bayblind spotentrance hallequipped withfixing devicekitchen sinkovertime paymentsealing materialsimulated testtraffic policemanwishing wellcalcinedeglitcherdogmatildynamiterhaematitehematalhereditablehomefeltionotropyreusability