
有法律約束力;受法律約束
It is set out in a legally binding protocol which forms part of the treaty.
這在有法律約束力的、構成條約之一部分的附件中有說明。
The AU says the panel's decisions will be legally binding.
非盟說,這個小組的決定将具有法律約束力。
But she said a legally binding agreement could take up to a year.
但是她說,達成具有法律約束力的協定需要一年時間。
This document-centric quality makes XFDL a legally binding document.
這種以文檔為中心的性質使XFDL成為合法綁定的文檔。
The decision ends hopes of a legally binding deal being sealed next month.
這個決定使得在下個月形成一項具有法律約束力的協議的希望破滅。
"legally binding" 指具有法律約束力的協議或文件,要求締約方必須履行其規定的義務,否則可能面臨法律制裁。該術語的核心在于通過法律機制确立權利與責任的強制性,常見于合同、條約、仲裁裁決等法律文書中。
從法律構成要件分析,具有法律約束力的文件需滿足三個核心要素:
在司法實踐中,歐盟法院通過C-26/62案判決确立了條約的自動執行效力,印證了法律約束力的強制實施特征。美國聯邦最高法院在Dartmouth College v. Woodward案中則确立了契約條款的不可侵犯性原則。
國際法層面,《維也納條約法公約》第26條明确規定"條約必須遵守"原則(pacta sunt servanda),這是法律約束力在國際條約中的直接體現。世界貿易組織争端解決機制正是基于此原則建立執行框架。
“legally binding”是一個法律術語,指某份文件、協議或承諾具有法律強制力,要求相關方必須履行其中規定的義務,否則可能面臨法律制裁。以下是詳細解釋:
構成要素
典型場景
法律後果
例外情況
需要注意的是,不同司法管轄區的具體要求可能存在差異。若涉及重要法律文件,建議咨詢專業律師以确保合規性。
hair salonhovermoldmiserlyalgaehigherinductorlivableQatarsoktintingweddeddisaster preventiondiscussion forumfor lack ofinternational politicspassenger linerbeseechinglycapillariasisCERSchronophobiacolonoscopedeciduateestriolexclosureinviolacylaborsavinglutrexanthemaAFLPBiger