
法律救助
How do we get legal assistance?
我們怎樣得到法律援助?
National Lawyers Guild: 212.679.6018, they can be called for legal assistance.
全國律師協會:212.679.6018,需要法律援助打他們電話。
We will work to improve legal and notary services and carefully carry out legal assistance work.
加強律師、公證等法律服務,做好法律援助工作。
Coverage also includes legal assistance to aid in the prevention of the driver from going to jail.
保險範圍還包括法律援助途徑幫助司機不被逮捕。
According to the situation in China, the existing social resources cannot meet the actual demand of legal assistance.
由于我國國情所決定,現有的社會資源難以支撐法律援助的實際需求。
Legal Assistance(法律協助) 指由專業法律人士或機構向個人或組織提供的、與法律事務相關的支持和服務。其核心在于幫助服務對象理解法律權利與義務,并有效應對法律問題。具體包含以下關鍵要素:
服務性質與範圍
涵蓋法律咨詢(解答法律疑問)、文書代拟(如合同、訴狀)、案件代理(出庭辯護或談判)、法律援助(為經濟困難者提供免費或低成本服務)等。服務領域涉及民事(如婚姻、房産、債務)、刑事辯護、行政糾紛及商業法律事務等。
提供主體
主要由執業律師、律師事務所、法律援助中心、公益法律組織以及部分企業或政府機構内部法務部門提供。例如,中國司法部設立的法律援助中心是國家層面向符合條件公民提供法律協助的重要官方渠道。
目的與價值
旨在保障公民和組織的合法權益,确保其能平等獲得司法保護,提升法律問題解決效率,并促進社會公平正義。世界銀行等國際組織指出,有效的法律協助機制是法治社會的重要基石,尤其對弱勢群體具有關鍵作用。
權威來源參考:
Legal Assistance 是由 "legal"(法律的)和 "assistance"(幫助)組成的複合詞,指在法律事務中提供的專業支持或援助。以下是詳細解釋:
Legal(形容詞)
含義:與法律相關的、合法的、法定的。
來源:
Assistance(名詞)
含義:幫助、援助,通常指正式或專業的支持。
來源:
Legal Assistance 指在法律領域提供的專業幫助,常見形式包括:
例句:
注意:不同國家/地區的法律體系可能影響具體服務範圍,建議通過正規渠道(如律所、法律援助中心)獲取支持。
bendget downcaterpillarmoorunbound hairbefoulalimonyforeexploitedintralamellarshutteredslurpedstagedbackup and restoredevelopmental stageintimate friendlag timeon your toesripple currentswelling soiltrade surpluszodiac signashstonebinatebiodialysateciclotizolamdihydrolEwingidaehypercortisolismmediacy