月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

lay siege to是什麼意思,lay siege to的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 包圍,圍攻;努力追求

  • 例句

  • Our strategy should be not only to confront empire, but to lay siege to it.

    我們的戰略并非是正面對抗,而是四面包圍。

  • That's the place those Death Eater creatures tried to lay siege to recently, isn't it?

    那地方就是那些食死徒最近想要圍殲的地方,不是麼?

  • Chiang-Nan seven strangely lay siege to, fly the poison pinprick of a day bat in my double eye.

    江南七怪的圍攻,飛天蝙蝠的毒針刺中了我的雙眼。

  • They will lay siege to all the cities throughout your land until the high fortified walls in which you trust fall down.

    他們必将你困在你各城裡,直到你所倚靠,高大堅固的城牆都被攻塌。

  • People lay siege to the food that have high-quality and function, at the same time of eating well and eating ones fill.

    人們在吃飽吃好的同時,努力追求高品質和功能性兼具的食品。

  • 同義詞

  • |encirclement/besiegement;包圍,圍攻;努力追求

  • 專業解析

    "lay siege to"是一個源自軍事領域的英語短語,字面含義指通過包圍和持續性攻擊來占領某個據點,現代語境中已發展出比喻用法。該短語由三部分構成:

    1. 字面軍事含義:曆史上指軍隊對城堡或城市的持續性包圍攻擊,例如《牛津英語詞典》記載該用法最早可追溯至14世紀(來源:Oxford English Dictionary, 'siege'詞條)。典型戰役如英法百年戰争中的奧爾良圍城戰,史學家Barbara Tuchman在《遠方的鏡子》中詳細描述了這種戰術的運用。
    2. 現代引申含義:現多用于形容對人物、機構或觀念的持續性施壓,《劍橋英語詞典》将其釋義為"持續努力迫使某人屈服"(來源:Cambridge Dictionary, 'lay siege'詞條)。例如:"Activists laid siege to the corporate headquarters for three days demanding climate action."
    3. 語言結構特征:該短語屬于"動詞+名詞+介詞"的三詞動詞結構,語法學家Michael Swan在《實用英語用法》中指出這類短語需整體記憶,不可拆分使用。

    權威文獻如《大英百科全書》的"中世紀戰争"條目顯示,典型圍城戰持續時間從數周到數年不等,包含建立防禦工事、切斷補給線等多重戰術(來源:Encyclopaedia Britannica, 'Siege Warfare'詞條)。語言學家David Crystal在《英語的故事》中特别提到,該短語的比喻用法在19世紀工業革命時期開始流行,反映社會沖突形态的變化。

    網絡擴展資料

    "Lay siege to" 是一個英語動詞短語,其含義和用法如下:

    字面含義
    指軍事上對某地(如城堡、城市)發動長期圍困,通過切斷補給和持續攻擊迫使對方投降。例如:

    In 1453, the Ottoman army laid siege to Constantinople, leading to the fall of the Byzantine Empire.

    比喻含義
    現代常用于形容對某人或某事物發起猛烈、持續的批評或壓力。例如:

    Protesters laid siege to the government building for days, demanding policy changes.

    語法結構

    同義詞
    軍事語境:besiege, blockade
    比喻語境:harass, bombard(如:bombard someone with questions)

    注意事項
    該短語多用于正式或文學場景,日常口語中更常用簡單詞彙(如 surround、pressure)。在比喻用法時,需通過上下文明确攻擊的性質(如輿論壓力、持續質疑等)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    freeentertainingagreeablematriarchyaimlesslyassumingbravelycolonizedEtienneFlemishgaggedinvolucrumirredeemablypalesproteinsretrostatesvaluationshigh priestkeep tryingon the listamyotaxybibliolatrousBirmasilcannelureconfabulationcurvometerdextrosamineegotisticalimmunopharmacology