
美:/'ˈkɪndrəd ˈspɪrɪt/
志趣相投的人
I found in him a kindred spirit.
我发现他是一个和我性情相投的人。
Some kindred spirit shall inquire thy fate.
有心类君者,将君命运探。
Her best friend and kindred spirit is Diana Barry.
她最好的朋友和与之志同道合的人是戴安娜﹒巴里。
Approaching virtuous master, a kindred spirit is more essential than a routine.
亲近善知识不是一种形式,更重要的是心灵的沟通。
Conservatives have long celebrated Mr Murdoch as a kindred spirit and business buccaneer.
长期以来,保守人士一直称赞默多克先生为同道中人和商业冒险家。
“kindred spirit”是一个英语短语,指两个或多个在思想、价值观或情感上具有深刻共鸣的人。该词强调超越表面关系的默契与灵魂层面的契合,常用于描述因共同兴趣、信仰或人生经历而产生的天然亲近感。
词源与定义
“kindred”源自古英语“cynd”(自然、家族)与“ræden”(状态),原指血缘或家族关系,后引申为精神层面的相似性。“spirit”则源自拉丁语“spiritus”(呼吸、灵魂)。两者结合后,最早可追溯至19世纪文学作品中,用于形容超越世俗纽带的灵魂伴侣关系。
文化语境与使用场景
该短语在文学作品中被广泛使用,例如夏洛特·勃朗特在《简·爱》中描述主角与友人的关系时写道:“我们立刻认出彼此是同类灵魂”(来源:Penguin Classics版《简·爱》)。现代多用于心理学领域,指代因相似创伤经历或成长环境而产生深度理解的人际关系(来源:American Psychological Association期刊)。
与近义词的辨析
区别于“soulmate”(强调爱情层面的唯一性)和“confidant”(侧重秘密分享),“kindred spirit”更突出思想共鸣的广泛性,例如环保活动家与科学家因共同理念形成的合作联盟(来源:Oxford Languages词典)。
"Kindred spirit" 是一个英语短语,通常用来形容志趣相投、三观契合或精神共鸣的人。以下是详细解析:
"When I met her, I immediately felt she was a kindred spirit—we both love poetry and vintage films."
(“初次见面,我便觉得她是知己——我们都热爱诗歌和老电影。”)
"Kindred spirit" 强调精神层面的契合,既可描述友谊,也可用于文化、艺术等领域的共鸣关系。若需进一步了解词汇的发音或历史演变,可参考权威词典(如、5)。
【别人正在浏览】