
英:/''dʒɒɪntʃə/ 美:/'ˈdʒɔɪntʃər/
n. ******所得遺産;(丈夫生前指定的)由妻子繼承的遺産;連接
vt. 給…指定******授予産
O brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure , for no more can I demand.
凱普勒特蒙泰戈兄,把您的手給我;這是給我女兒的聘禮,因為我不能要求更多。
CAPULET o brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure, for no more can I demand.
凱普勒特蒙泰戈兄,把您的手給我;這是給我女兒的聘禮,因為我不能要求更多。
The obligation to return the dowry and to pay the jointure (ketubah) served as a good security against divorce on insufficient grounds.
歸還陪嫁和支付給妻子應繼承的遺産的義務,對理由不充足的離婚起了很好的擔保作用。
The compared test proved that there are more probability of the stress corrosion crack within the jointure region and the clamp position in the welding joint.
對比試驗顯示,在焊接區域和焊接夾具的位置,應力腐蝕裂紋更有可能出現。
This article analyses the theory of continuous bitmap image's geometrical transformation, and makes attempts in cartographic jointure, dot character's stepless transformation on the basis of it.
分析了連續位圖圖像幾何交換的理論基礎,并在此基礎上時地圖拼幅,點陣字符的無級處理等方面做了一些嘗試。
n.|connection/junction/linking;******所得遺産;(丈夫生前指定的)由妻子繼承的遺産;連接
Jointure 是一個具有特定曆史和法律含義的英語詞彙,主要指:
寡婦所得産(曆史法律術語): 這是jointure 最核心的含義,尤其在普通法(Common Law)體系中。它指的是丈夫在婚前或婚後,通過協議或法律安排,為其妻子(在其本人去世後成為寡婦時)預先設定 的一份財産或固定收入保障。這份財産或收入旨在替代妻子根據普通法可能享有的“亡夫遺産”(dower)權利。
聯合持有;共有狀态: 在更一般的意義上,jointure 可以指聯合所有或共同持有的狀态或事實。這層含義直接來源于其詞根 “joint”(聯合的)。例如,可以指財産或權利的共同擁有。
結合;連接: 在非常廣義或古舊的用法中,jointure 偶爾可以表示連接、結合的行為或結果,或者連接點。但這層含義在現代英語中已非常罕見。
現代用法: 在現代法律和日常用語中,“jointure” 作為“寡婦所得産”這一特定曆史概念已不常用,因為相關的繼承法和婚姻財産法已發生重大變革。它主要出現在曆史文獻、法律史研究或涉及舊時財産協議的語境中。其“聯合持有”的含義雖存在但也不常用,“結合”的含義則基本廢棄。
總結核心含義:
Jointure 主要指曆史上(尤其英國普通法時期)丈夫為妻子在其守寡時預先安排、用以替代法定“亡夫遺産”(dower) 的財産或收入保障,通常通過財産共有的法律形式實現。
參考資料:
“Jointure”是一個多義詞,其含義根據語境和語言不同有所差異:
在英語法律領域,jointure指丈夫生前為妻子設立的遺産安排,确保她在丈夫去世後獲得特定財産,通常替代傳統的“dower”(寡婦産)。
“She has only her jointure, which will descend to her children.”(她僅有丈夫生前劃定的遺産,将由子女繼承。)
在法語中,jointure指“骨節、關節”或物體的“接合處、連接處”。
“Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.”(在樹枝交叉處用刀刻痕以确保良好接合。)
需根據語境區分詞義:英語中多為法律術語,法語中則為物理連接或解剖結構。若涉及法律文件,建議結合具體條款進一步确認定義。
【别人正在浏覽】