月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

jointure是什麼意思,jointure的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

jointure英标

英:/''dʒɒɪntʃə/ 美:/'ˈdʒɔɪntʃər/

常用詞典

  • n. ******所得遺産;(丈夫生前指定的)由妻子繼承的遺産;連接

  • vt. 給…指定******授予産

  • 例句

  • O brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure , for no more can I demand.

    凱普勒特蒙泰戈兄,把您的手給我;這是給我女兒的聘禮,因為我不能要求更多。

  • CAPULET o brother Montague, give me thy hand: This is my daughter's jointure, for no more can I demand.

    凱普勒特蒙泰戈兄,把您的手給我;這是給我女兒的聘禮,因為我不能要求更多。

  • The obligation to return the dowry and to pay the jointure (ketubah) served as a good security against divorce on insufficient grounds.

    歸還陪嫁和支付給妻子應繼承的遺産的義務,對理由不充足的離婚起了很好的擔保作用。

  • The compared test proved that there are more probability of the stress corrosion crack within the jointure region and the clamp position in the welding joint.

    對比試驗顯示,在焊接區域和焊接夾具的位置,應力腐蝕裂紋更有可能出現。

  • This article analyses the theory of continuous bitmap image's geometrical transformation, and makes attempts in cartographic jointure, dot character's stepless transformation on the basis of it.

    分析了連續位圖圖像幾何交換的理論基礎,并在此基礎上時地圖拼幅,點陣字符的無級處理等方面做了一些嘗試。

  • 同義詞

  • n.|connection/junction/linking;******所得遺産;(丈夫生前指定的)由妻子繼承的遺産;連接

  • 專業解析

    Jointure 是一個具有特定曆史和法律含義的英語詞彙,主要指:

    1. 寡婦所得産(曆史法律術語): 這是jointure 最核心的含義,尤其在普通法(Common Law)體系中。它指的是丈夫在婚前或婚後,通過協議或法律安排,為其妻子(在其本人去世後成為寡婦時)預先設定 的一份財産或固定收入保障。這份財産或收入旨在替代妻子根據普通法可能享有的“亡夫遺産”(dower)權利。

      • 法律機制: 通常通過設立“聯合共有地産”(joint tenancy)或“協議授予”(settlement)的方式實現。丈夫和妻子共同擁有某項財産(如土地),當丈夫去世時,妻子作為幸存共有人自動獲得該財産的完全所有權或終身權益(life estate),作為其生活的供養。
      • 目的: 設立 jointure 的主要目的是為了在丈夫生前就明确妻子在守寡時的經濟來源,避免日後因亡夫遺産(dower)的份額(通常是丈夫生前擁有土地的三分之一終身權益)産生争議或訴訟。它也是婚前協議中保障女方權益的重要手段。
      • 與 Dower 的區别: Dower 是普通法賦予寡婦的法定權利,無需婚前約定,份額固定(1/3 土地終身權益)。Jointure 則是通過約定設立的,其内容和形式(可以是土地、金錢年金等)由協議規定,但必須滿足一定條件(如價值不低于亡夫遺産的預期價值)才能有效取代 dower 權利。
    2. 聯合持有;共有狀态: 在更一般的意義上,jointure 可以指聯合所有或共同持有的狀态或事實。這層含義直接來源于其詞根 “joint”(聯合的)。例如,可以指財産或權利的共同擁有。

    3. 結合;連接: 在非常廣義或古舊的用法中,jointure 偶爾可以表示連接、結合的行為或結果,或者連接點。但這層含義在現代英語中已非常罕見。

    現代用法: 在現代法律和日常用語中,“jointure” 作為“寡婦所得産”這一特定曆史概念已不常用,因為相關的繼承法和婚姻財産法已發生重大變革。它主要出現在曆史文獻、法律史研究或涉及舊時財産協議的語境中。其“聯合持有”的含義雖存在但也不常用,“結合”的含義則基本廢棄。

    總結核心含義:

    Jointure 主要指曆史上(尤其英國普通法時期)丈夫為妻子在其守寡時預先安排、用以替代法定“亡夫遺産”(dower) 的財産或收入保障,通常通過財産共有的法律形式實現。

    參考資料:

    1. Oxford English Dictionary (OED). "jointure, n." (需訂閱訪問權威定義和曆史引文) [牛津英語詞典]
    2. Black's Law Dictionary. "Jointure." (權威法律定義) [布萊克法律詞典]
    3. Legal Information Institute (Cornell Law School). Concepts related to Dower, Curtesy, and Marital Property in historical context. [康奈爾大學法學院法律信息研究所]
    4. Merriam-Webster Dictionary. "Jointure." (提供基本定義和詞源) [韋氏詞典]
    5. Baker, J. H. (2002). An Introduction to English Legal History. (讨論土地法和繼承法中的 jointure 和 settlements) [貝克,《英國法律史導論》]
    6. The National Archives (UK). Guides on historical legal records involving property settlements. [英國國家檔案館]

    網絡擴展資料

    “Jointure”是一個多義詞,其含義根據語境和語言不同有所差異:

    1. 英語中的法律術語(主要含義)

    在英語法律領域,jointure指丈夫生前為妻子設立的遺産安排,确保她在丈夫去世後獲得特定財産,通常替代傳統的“dower”(寡婦産)。

    2. 法語中的一般含義

    在法語中,jointure指“骨節、關節”或物體的“接合處、連接處”。

    3. 其他相關擴展

    需根據語境區分詞義:英語中多為法律術語,法語中則為物理連接或解剖結構。若涉及法律文件,建議結合具體條款進一步确認定義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】