
約翰牛(特指英國或者英國人);典型的英國人
They would say we must give this up to John Bull .
他們會說,我們必須把這土地讓給約翰布林。
He was a fully developed John Bull of the outrageous type — with a huge beak of a nose, cunning eyes, and a yard-long chin.
他已經完全進化成為約翰牛那種野蠻無理的類型——巨大的鷹鈎鼻,狡猾的眼睛,和長下巴。
A century earlier, the symbol of the archetypal Englishman was John Bull, a character portrayed as irascible, strong-minded, querulous, and not particularly neighborly.
一個世紀前,英國男人的典型代表就是約翰·布爾。他被描寫為一個易怒的、有主見的、愛發牢騷的、不是特别友好的人。
This is a God that would be almost as unfamiliar to Edmund Gosse's father, to John Calvin or the Pope as it would to a Roman sacrificing a bull to Mithras.
這樣的上帝,不管是在埃德蒙多•戈瑟的父親、約翰·加爾文(John Calvin)或者教皇看來,還是在用牛祭祀太陽神的羅馬人的眼中,幾乎同樣都是陌生的。
One of the best examples, where honor supersedes everything else, including the law, work, and family with disastrous results, occurs in The Jack Bull (1999) starring John Cusack.
關于榮譽取代法律、工作、家庭安危等其它一切事物的最佳案例之一,出現在約翰·庫薩克主演的《終極獵殺》(1999)中。
"John Bull"是英國文化和政治語境中具有象征意義的拟人化形象,代表典型的英國人或英國民族性格。該詞最早出現在1712年蘇格蘭作家約翰·阿布斯諾特(John Arbuthnot)的諷刺作品《約翰·牛的曆史》(The History of John Bull)中。最初,這一形象被塑造成一個直率、務實但略顯固執的布商,用以諷刺英國在西班牙王位繼承戰争中的政策立場。
隨着曆史發展,John Bull的形象逐漸從諷刺對象轉變為愛國符號。19世紀英國漫畫家詹姆斯·吉爾雷(James Gillray)将其描繪為頭戴禮帽、身穿馬甲、手持國旗的壯碩人物,強化了其作為英國民族精神載體的地位。在兩次世界大戰期間,這一形象被廣泛用于征兵海報和愛國宣傳,成為凝聚國家認同的重要文化符號。
在語言學層面,"John Bull"常與英國傳統價值觀相關聯,包括務實主義、公平競争精神和對個人自由的推崇。牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)将其定義為"英國人或英國民族性格的拟人化代表"。相較于美國的"山姆大叔"(Uncle Sam),John Bull更強調文化傳統而非政治體制,這一差異在比較文化研究中被多次論證。
現代語境中,該詞在保持核心象征意義的同時,使用頻率有所下降。但在英國脫歐等重大政治事件中,仍有媒體通過複古插畫形式重新啟用這一經典形象,用以讨論英國與歐洲大陸的關系定位。
關于“John Bull”的詳細解釋如下:
“John Bull”是英國及其國民的拟人化象征,類似于美國的“山姆大叔”(Uncle Sam)。該名稱最早源于18世紀蘇格蘭作家約翰·阿布斯諾特(John Arbuthnot)的諷刺小說《約翰牛傳》(The History of John Bull,1712年)。書中主角“John Bull”被塑造成一個矮胖、愚笨的紳士,用以諷刺輝格黨在西班牙王位繼承戰争中的政策。
在文學和漫畫中,John Bull通常被描繪為:
如需進一步了解,可參考來源網頁(如、3、8)的完整内容。
bus driverco-operativetricolourmereinseminatereprovearachnidrancorbcgcirculatingdiscoveriesgeometricalintrudedmanlierORROscarssurfacescanopy densityeddy current brakeentertainment centerhave bad luckaerourethroscopeataxydownshiftinggastromegalyhydrogenateirrigatorJuglandaleskneepadmass spectrometry