
英:/'ˈaɪsəɡlɒs/ 美:/'ˈaɪsəɡlɑːs/
n. 同言線;等語線(語言地圖上标示不同語言特點的區域線)
isogloss 是語言學中的一個專業術語,主要用于描述語言特征的分布界線。以下是詳細解釋:
isogloss 指在語言地圖上标示某一特定語言特征(如發音、詞彙、語法等)分布區域的界線,稱為“同言線”或“同語線”。它用于區分不同地區在語言使用上的差異。例如,英語中是否保留詞尾/r/發音的界線就是一條isogloss,北美不同地區對此特征的分布可通過該線劃分。
isogloss 不僅適用于現代語言差異,還可用于曆史語言學。例如,中古英語向現代英語演變過程中,元音大推移(Great Vowel Shift)在不同地區的推進速度可通過isogloss追蹤。
如需進一步了解,可參考語言學教材或方言地圖集(如《劍橋英語方言辭典》)。
詞性: 名詞
發音: /ˈaɪsəɡlɒs/
定義: 表示語言學或方言學中,不同地區的共同語言特征的分界線。
例句:
用法: isogloss 通常用于語言學或方言學領域。
解釋: isogloss 是一個由兩個希臘詞彙組成的詞,iso(意為“相等”)和glossa(意為“語言”)。在語言學或方言學中,isogloss 表示某些詞彙、語法或音韻等特征在地理上的分布邊界。isogloss 主要用于幫助确定語言和方言的邊界,同時也可以用于研究語言變遷和演化。
近義詞: isogloss 沒有非常相似的近義詞,但可以使用其他相關的術語,例如語音區域(phonological region)或方言區域(dialect region)。
反義詞: 在語言學或方言學領域中,isogloss 沒有一個嚴格的反義詞。但是,如果考慮到它的含義,可以認為“同質線”(homogloss)是它的反義詞,因為同質線是指不同地區語言或方言的相同特征的分界線。
【别人正在浏覽】