
adv. 厭倦地;讨厭地
What is this ?Likes and grudges heart! Six elder brothers' one faces irksomely avert from a farmland great hand.
“這是什麼?好惡心啊!”六哥一臉厭惡的避開田宏的手。
“I grant you your life, ” said the lion, “but on condition that you tell me the reason why you little beings are always so lively and happy, while my time passes so irksomely.”
“我饒了你這條小命,”獅子說,“但有一個條件,你必須告訴我,為什麼你們這些小家夥總是生活得很快樂,而我的生活卻是如此令人厭倦。”
adv.|disgustingly/vilely;厭倦地;讨厭地
“irksomely”是一個副詞,源自形容詞“irksome”,意為“令人厭煩地”或“使人煩惱地”,用于描述因重複性、單調性或不適感而引起煩躁情緒的行為或狀态。其核心含義強調對耐心或興趣的持續性消耗,例如:“The alarm rang irksomely every five minutes”(鬧鐘每隔五分鐘就惱人地響一次)。
從詞源學角度分析,“irksome”由中古英語單詞“irken”(意為“感到疲倦或厭惡”)演變而來,後綴“-some”表示“具有某種性質”,因此“irksomely”可理解為“以令人疲倦或厭惡的方式”。該詞常見于正式語境中,例如描述機械性工作(如“He tapped his pen irksomely during the meeting”)或環境幹擾(如“The buzzing sound continued irksomely”)。
在語用層面,“irksomely”隱含被動承受的負面情緒,常用于表達對無法控制的外部因素的不滿,例如:“The paperwork was irksomely complicated”(文書工作繁瑣得令人惱火)。其近義詞包括“annoyingly”“tediously”,但“irksomely”更側重于長時間積累的煩躁感。
irksomely 是副詞,其含義和用法可歸納如下:
修飾行為狀态
描述持續且令人不悅的行為,例如:
"But Poland has been irksomely hesitant over Libya."
(波蘭在利比亞問題上表現出令人厭煩的猶豫。)
情感表達
強調主觀感受的厭煩,例如:
"To plead or urge irksomely, often persistently."
(以令人厭煩且持續的方式懇求。)
多用于書面或正式語境,描述重複性、冗長或缺乏變化的行為引發的負面情緒,如政策決策的拖延、機械性工作等。
如需更多例句或詞源擴展,可參考搜狗百科或有道詞典的完整釋義。
【别人正在浏覽】