
英:/'ɪn'hæbɪtəbl/
adj. 適于居住的;可居住的,可栖居的
This territory is largely inhabitable mountains and desert.
這一地區大部分都是不能居住的山區與沙漠。
The roof had fallen in, so that the cottage was not inhabitable.
房頂塌了,所以這小屋不能住人。
How can we create an inhabitable future city environment for human being?
如何打造一個更適宜人類居住的未來城市環境?
Long low ridges which rise above the marsh form the only inhabitable areas on the plain.
隆起在沼澤上的一系列又長又矮的山脊,是平原上唯一可以栖住的地方。
Most of the tropics, sub-tropics and even lower mid-latitudes are too hot to be inhabitable.
大多數的熱帶、亞熱帶地區甚至是更低的中緯度地區将由于太熱而變得無法居住。
adj.|habitable/livable;適于居住的;可居住的,可栖居的
inhabitable(形容詞,發音:/ɪnˈhæbɪtəbəl/)指某環境或區域具備適合人類居住的條件。該詞源自拉丁語"inhabitabilis",由"in-"(表示進入)和"habitatio"(居住)構成,字面含義為"可供栖居的狀态"。
從環境科學角度分析,inhabitable需滿足三大核心要素:
基礎生存條件:包括可呼吸的空氣(氧氣含量18-21%)、液态水供應、溫度範圍(-20℃至50℃)及輻射防護。美國國家航空航天局(NASA)将火星極地稱為"potentially inhabitable zones"即基于探測到的冰層和適宜溫度。
生态系統平衡:聯合國人居署《全球居住報告》指出,可持續的居住環境需維持生物多樣性、污染物濃度低于WHO标準,并具備自然災害防禦能力。
人文社會支持:劍橋大學建築系研究顯示,現代居住環境需配備醫療、教育設施及社區服務網絡,人口密度需控制在每平方公裡5000人以下。
在法律範疇,英國《住房法案2004》規定住房需達到29項宜居标準,包括防潮、通風和結構安全等要求,符合标準方可認證為"legally inhabitable"。氣候變化研究顯示,全球溫度每升高1℃,適宜居住區域将縮減約5%,當前地球99.8%陸地仍屬inhabitable範圍,但極端天氣頻發區域正面臨宜居性退化。
“inhabitable” 是一個形容詞,通常表示“適合居住的”,與“habitable” 同義。其詞根來自拉丁語 inhabitāre(“居住”),前綴 “in-” 在此表示 “進入” 或 “在内”,而非否定含義。因此,它的核心含義是“可以供人居住或生活的環境”。
正确含義
描述某地具備基本生存條件(如空氣、水、溫度適宜):
易混淆的反義詞:uninhabitable
“uninhabitable” 才是“不適合居住的”,例如因污染或災害導緻無法居住:
常見誤用
因前綴 “in-” 在英語中常表否定(如 incorrect),部分人可能誤以為 “inhabitable” 表示 “不可居住”。需結合語境判斷,但正式場合建議用 “habitable” 或 “uninhabitable” 避免歧義。
若需進一步區分詞義,建議結合具體語境或查閱權威詞典。
nutsplendourup to scratchsavageinertobfuscatevariegatedacknowledgedlybiomedicalblueycoalesceddrawbackshumiliatediapetusinducementRSVPtoweringTrujilloboiling waterfile encryptionfusarium wilthuman capitalpurse stringssubjective judgementadenolipomabuccinatorcentellacloacalheteroionmicrergy