月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Indian summer是什麼意思,Indian summer的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 小陽春;興旺的晚期;深秋初冬季節風和日麗的宜人氣候

  • 例句

  • It was the brief Indian Summer of the high latitudes.

    這是高緯度地方的那種短暫的晚秋。

  • The Indian summer of village industry faded. Trade grew more competitive.

    鄉村手工業的印度之夏褪色了,貿易變得更加競争激烈。

  • As soon as Indian summer is over, it gets colder with each passing day...

    秋老虎剛過,天就一天比一天涼了。

  • The Indian summer monsoon trough is stronger than the SCS one in most factors.

    相對來說,印度夏季風槽比南海夏季風槽強且深厚。

  • The little Spring(Indian Summer) is thelightning before death. It has digested this year's demand.

    小陽春是回光返照,把今年的需求已經消化掉了。

  • 專業解析

    “Indian summer”是北美地區特有的氣象術語,指深秋至初冬期間(通常在10月至11月)出現的異常溫暖幹燥天氣現象。這種現象常伴隨晴朗天空、微風和日間氣溫顯著回升,且多發生在首次霜凍之後。美國國家氣象局将其定義為“秋季長時間高于正常溫度的天氣過程”,這種現象可持續數天至數周,對農作物成熟和生态系統産生特殊影響。

    該詞源存在兩種主流解釋:其一源自18世紀殖民時期,歐洲移民觀察到美洲原住民利用這段溫暖天氣進行冬季儲備,因此稱為“印第安人的夏天”;其二與早期航海術語相關,水手将熱帶氣旋活躍期(hurricane season)後出現的穩定天氣稱為“Indian summer”。英國皇家氣象學會研究指出,這種現象的形成與高壓系統停滞有關,溫暖的南風氣流與冷空氣前鋒相互作用形成特殊熱穹結構。

    在文化象征層面,該短語衍生出隱喻含義,常被用于文學創作中暗示“遲來的繁榮”或“人生暮年的意外收獲”。例如美國詩人埃莉諾·懷利在詩作中将其比喻為生命最後階段的燦爛時光。地理分布上,這種現象在美國中西部和東北部最為顯著,加拿大環境部數據顯示渥太華谷地平均每三年出現兩次典型Indian summer天氣。

    需注意該術語具有地域局限性,英國氣象局更傾向使用“聖馬丁之夏”(St. Martin's summer)描述類似現象。現代氣候研究指出,受全球變暖影響,Indian summer的發生頻率和持續時間呈現顯著變化趨勢。

    網絡擴展資料

    "Indian summer" 是一個源自北美地區的英語短語,主要有以下兩層含義:

    1. 天氣現象
    指深秋至初冬季節(通常在10月或11月)出現的異常回暖天氣,相當于中國的“小陽春”或“秋老虎”。這種天氣特點為短暫晴朗溫暖,常伴隨霜降後的氣溫回升,隨後便會迎來寒冷冬季。該詞起源于北美原住民(印第安人)利用這段回暖期儲備過冬食物的傳統。

    2. 比喻意義
    •晚年幸福:形容老年人安詳、滿足的晚年生活(如“人生的回春期”)。
    •短暫美好:用于描述寒冷前最後的溫暖、悲傷前短暫的幸福,常見于對愛情或美好時光的隱喻。

    例句參考

    補充說明
    該短語的地理適用範圍主要為北美和歐洲部分地區,中文語境下需注意其文化差異。部分權威資料還提到其與秋季紅葉景觀的關聯。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    beegrinporterdregstertianCampanyconnectionsLulechip resistordeep foundationgenerally accepted accounting principleson entireadamantanebetelbonsbumbledomcolluviumcyclopropenedairymandisphenoiddistichouseuraquiloexoexinegalactometergracefulnesshumiturekibblingkinetocythemialucentmetethoheptazine