in the dark是什麼意思,in the dark的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
在黑暗中;不知道;秘密地
例句
Her eyes gleamed in the dark.
她的眼睛在黑暗中閃爍。
We lost our way in the dark.
我們在黑暗中迷了路。
In the dark I bumped into a chair.
我在黑暗中撞上了一把椅子。
Ghostly shapes moved around in the dark.
有幾個鬼一樣的影子在黑暗中遊蕩。
Carmen stayed behind in the dark, sunless room.
卡門待在那個黑暗的不見陽光的屋子裡。
同義詞
|in private/in secret;在黑暗中;不知道;秘密地
專業解析
"in the dark" 的含義詳解
短語"in the dark" 是一個常用的英語習語,其含義主要圍繞“不知情;蒙在鼓裡;對某事一無所知” 展開。它形象地描繪了一種狀态:就像身處黑暗之中無法看清周圍環境一樣,人對某個特定的信息、情況、計劃或事件缺乏了解或未被告知。這個短語強調的是一種信息不對稱或被故意隱瞞的狀态。
核心含義與用法:
-
對某事不知情/未被告知: 這是最常見和核心的含義。當某人處于 "in the dark" 狀态時,意味着他們沒有被提供必要的信息,因此無法理解或參與相關事務。
- 例句: "The employees were keptin the dark about the upcoming layoffs." (員工們對即将到來的裁員一無所知。)
- 例句: "I'm completelyin the dark as to why the meeting was canceled." (我對會議被取消的原因完全不知情。)
-
處于困惑或不确定中: 由于缺乏信息,人可能會感到困惑、迷茫或無法做出判斷。
- 例句: "Without the latest data, we're stillin the dark about the project's feasibility." (沒有最新數據,我們對項目的可行性仍然心中無數。)
-
秘密地/不公開地 (較少用,需結合語境): 在特定語境下,尤其是在談論行動時,"in the dark" 可以表示秘密進行、不為人知。但這個用法不如“不知情”普遍。
- 例句: "The negotiations were conductedin the dark, away from the media's attention." (談判是在暗中進行的,避開了媒體的關注。) - 此用法需謹慎,容易與核心含義混淆,通常需要上下文明确支持。
與字面意思的區别:
"in the dark" 的字面意思是“在黑暗中”,指物理環境缺乏光線。
- 例句: "I fumbled for the light switch because I wasin the dark." (我在黑暗中摸索着找電燈開關。)
作為習語使用時,其含義是比喻性的,與物理光線無關,強調的是信息的缺失。
權威來源參考:
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary - OED): OED 将 "in the dark" 定義為 "In a state of ignorance; uninformed." (處于無知狀态;未被通知的)。這是最權威的英語詞典之一,其定義具有極高的參考價值。 (來源:牛津英語詞典線上版或權威印刷版)
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary): 劍橋詞典将其解釋為 "to not know about something" (不知道某事)。劍橋詞典是面向英語學習者的權威詞典,釋義清晰易懂。 (來源:劍橋詞典線上版)
- 柯林斯詞典 (Collins English Dictionary): 柯林斯詞典的定義是 "If you are in the dark about something, you do not know anything about it." (如果你對某事 in the dark,意味着你對此一無所知)。柯林斯詞典以其詳盡的釋義和例句著稱。 (來源:柯林斯詞典線上版或印刷版)
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary): 韋氏詞典的解釋是 "in a state of ignorance" (處于無知狀态)。韋氏詞典是美國最權威的詞典之一。 (來源:韋氏詞典線上版或印刷版)
理解 "in the dark" 的關鍵在于其比喻意義——信息的缺失導緻的無知狀态。當你想表達某人或自己對某個重要信息毫不知情、被排除在信息圈之外時,就可以使用這個地道的英語習語。其核心用法遠多于其表示“秘密進行”的次要用法。
網絡擴展資料
“in the dark” 是一個英語短語,主要有以下兩層含義:
1.字面意義:處于黑暗環境
- 指物理環境中缺乏光線,無法看清周圍事物。
- 例句:
- "The power outage left the entire city in the dark."
(停電讓整座城市陷入黑暗。)
- "She stumbled through the room in the dark."
(她在黑暗中摸索着穿過房間。)
2.比喻意義:對某事不知情
- 表示某人未被告知或未掌握關鍵信息,處于蒙蔽狀态。
- 常見搭配:
- keep someone in the dark(故意隱瞞某人)
- be left in the dark(被遺漏或忽視)
- 例句:
- "The employees were kept in the dark about the company's financial crisis."
(員工對公司財務危機一無所知。)
- "Why was I left in the dark about the meeting schedule?"
(為什麼沒人告訴我會議安排?)
使用注意:
- 該短語多用于口語和書面語,正式與非正式場合均可。
- 與“dark”相關的其他短語需區分,如“in the dark about”強調“不知情”,而“in the dark”單獨使用可能僅指物理黑暗。
如果需要更多例句或語境分析,建議查閱權威詞典(如牛津、柯林斯)或語料庫(如COCA)。
别人正在浏覽的英文單詞...
tofubishopimploderakishauthorsBobbiecoursebookdroughtsmoronictwistsart theatercardiovascular systemejection fractionmotor pulleypile capspray coatingsupportive caretipping pointcalcaneodyniachamaephytegainfullyGinkgoalesgonosomehyperthymergastickidnapplaitancemalonatemilliardMiliolidaeverapamil