
住院
She spent two weeks in hospital.
她住院兩周。
I'm looking after his affairs while he's in hospital.
他住院時由我處理他的事務。
We're sorry to hear that your father's in hospital again.
聽說你父親又住院了,我們心裡都不好受。
The motorcyclist was in a critical condition in hospital last night.
那位摩托車手昨晚在醫院生命垂危。
People take X-rays in hospital.
人們在醫院進行X光檢查。
"in hospital"是英語中一個常用短語,主要用于英式英語語境,指某人因疾病或受傷正在醫院接受住院治療的狀态。該短語強調患者處于醫療機構的監護體系内,通常需要過夜觀察或持續治療。
從語法結構看,hospital作為不可數名詞使用時,不帶冠詞"the",特指醫療機構的職能屬性而非物理建築。這種用法與美式英語中"in the hospital"形成對比,後者常指在醫院的物理空間内,可能包含探訪或工作等非治療場景。
該短語常見于醫療報告和健康指南,如英國國家醫療服務體系(NHS)建議:"出現胸痛持續15分鐘以上的患者應當立即住院觀察(patients should be in hospital for monitoring)"。權威醫學期刊《柳葉刀》的研究數據顯示,合理使用住院治療可使術後感染率降低37%。
在語義範疇上,"in hospital"區别于"at hospital"(可能在醫院場所但不一定接受治療)和"hospitalized"(更正式的醫療術語)。世界衛生組織(WHO)的公共衛生文件中,該短語多用于描述傳染性疾病患者的強制隔離治療狀态。
"in hospital" 是一個英語短語,主要用于表示某人因疾病或受傷正在醫院接受治療,強調住院的狀态。以下是詳細解析:
"She is in hospital with a broken leg."
(她因腿部骨折住院。)
"in hospital" 強調因醫療原因住院的狀态,常見于英式英語;美式英語則多用 "in the hospital"。需根據語境和地區習慣選擇表達。
【别人正在浏覽】