
向…緻敬,向…表示敬意;為慶祝…
The monument was erected in honor of the sol***rs who sacrificed their lives for the country.
這座紀念碑是為了紀念為國犧牲的戰士們而建立的。
They are holding a birthday party in honor of the prince.
他們為王子舉行生日會。
From May - October events were held in honor of electric light.
從5月到10月,舉辦了許多活動來慶祝電燈的誕生。
A new guardrail was constructed in honor of the three lives lost.
為緬懷這三個人,人們修了一段護欄。
That year, the country set up a holiday in honor of the historian.
那年,為紀念這名曆史學家,那個國家設立了一個節日。
|in one's honour/in celebration of;向…緻敬,向…表示敬意;為慶祝…
"in honor of"是一個英語介詞短語,表示"為紀念"或"向...表示敬意"的意思,主要用于表達對某人或某事件的紀念與尊重。該詞組常見于正式場合和書面表達,具有以下核心内涵:
紀念意義 指為紀念重要人物、曆史事件或特殊時刻而舉辦的儀式、建立的紀念碑或命名的場所。例如美國國家航空航天局(NASA)将火星探測器命名為"InSight"(洞察號),旨在"紀念人類對火星内部結構的科學探索"。
緻敬功能 用于表達對個人成就或社會貢獻的認可,如諾貝爾獎頒獎典禮中"向推動人類文明進步的傑出研究者緻敬"。這種用法常見于頒獎詞、紀念碑文等正式文本。
禮儀性質 在正式儀式中作為禮節性表達,如白宮記者晚宴開場白常包含"向新聞自由精神緻敬"的固定表述。這種用法體現社會儀式中的尊重傳統。
主要參考來源:
“in honor of” 是一個英語短語,主要用于表達對某人或某事的敬意、紀念或慶祝。以下是詳細解釋:
表示敬意
指以某種形式的活動或儀式向特定人物、事件或成就表達尊重或贊揚。例如:
The ceremony was held in honor of the retiring professor.
(這場典禮是為向退休教授緻敬而舉辦的。)
紀念/慶祝
常用于紀念重要曆史事件、人物或慶祝特殊場合。例如:
A statue was built in honor of the national hero.
(為紀念這位民族英雄建造了一座雕像。)
in honor of vs. in memory of
例:The scholarship was established in honor of his contributions.
(獎學金是為紀念他的貢獻而設立的。)
in honor of vs. in celebration of
如果需要更多例句或場景分析,可以參考權威詞典來源(如新東方線上詞典)。
longerbreak intoparaphraseeaselaspiratedeviationsdisconnectingextentsgorgedinterminatelocallyThielexecutable programNew Orleansoffset printoxygen uptakeself tapping screwserum albuminvertical stripeswise mananchoreticbendedcementalchaplaincydecalinexcipleglallzinghaitinheparinatemetrypercinesia