
向…致敬,向…表示敬意;为庆祝…
The monument was erected in honor of the sol***rs who sacrificed their lives for the country.
这座纪念碑是为了纪念为国牺牲的战士们而建立的。
They are holding a birthday party in honor of the prince.
他们为王子举行生日会。
From May - October events were held in honor of electric light.
从5月到10月,举办了许多活动来庆祝电灯的诞生。
A new guardrail was constructed in honor of the three lives lost.
为缅怀这三个人,人们修了一段护栏。
That year, the country set up a holiday in honor of the historian.
那年,为纪念这名历史学家,那个国家设立了一个节日。
|in one's honour/in celebration of;向…致敬,向…表示敬意;为庆祝…
"in honor of"是一个英语介词短语,表示"为纪念"或"向...表示敬意"的意思,主要用于表达对某人或某事件的纪念与尊重。该词组常见于正式场合和书面表达,具有以下核心内涵:
纪念意义 指为纪念重要人物、历史事件或特殊时刻而举办的仪式、建立的纪念碑或命名的场所。例如美国国家航空航天局(NASA)将火星探测器命名为"InSight"(洞察号),旨在"纪念人类对火星内部结构的科学探索"。
致敬功能 用于表达对个人成就或社会贡献的认可,如诺贝尔奖颁奖典礼中"向推动人类文明进步的杰出研究者致敬"。这种用法常见于颁奖词、纪念碑文等正式文本。
礼仪性质 在正式仪式中作为礼节性表达,如白宫记者晚宴开场白常包含"向新闻自由精神致敬"的固定表述。这种用法体现社会仪式中的尊重传统。
主要参考来源:
“in honor of” 是一个英语短语,主要用于表达对某人或某事的敬意、纪念或庆祝。以下是详细解释:
表示敬意
指以某种形式的活动或仪式向特定人物、事件或成就表达尊重或赞扬。例如:
The ceremony was held in honor of the retiring professor.
(这场典礼是为向退休教授致敬而举办的。)
纪念/庆祝
常用于纪念重要历史事件、人物或庆祝特殊场合。例如:
A statue was built in honor of the national hero.
(为纪念这位民族英雄建造了一座雕像。)
in honor of vs. in memory of
例:The scholarship was established in honor of his contributions.
(奖学金是为纪念他的贡献而设立的。)
in honor of vs. in celebration of
如果需要更多例句或场景分析,可以参考权威词典来源(如新东方在线词典)。
【别人正在浏览】