
美:/'ɪn ɡʊd feɪθ/
真誠地;善意地;誠心誠意地
He acted in good faith.
他這樣做是出于真心誠意的。
We printed the report in good faith but have now learnt that it was incorrect.
我們好意印發了這份報告,但現在才知道它并不正确。
This report was published in good faith but we regret any confusion which may have been caused.
發表這份報告出自誠意,但是我們對可能引發的任何混亂而感到遺憾。
He lent them the house in good faith.
他出于善意将房子借給了他們。
You pay only love can be paid in good faith .
你隻有付出關愛,付出真誠才能得到的東西。
"in good faith"的詳細解釋
"in good faith"(中文譯為"誠信"或"善意")指在行動、協議或溝通中秉持誠實、公正的意圖,無欺騙或惡意隱瞞的目的。這一短語廣泛應用于法律、商業及日常交流場景,強調行為的道德正當性與透明性。
法律領域
在法律語境中,"in good faith"指當事人履行義務或籤訂合同時的誠實守信原則。例如,《聯合國國際貨物銷售合同公約》(CISG)要求締約方在交易中遵循誠信原則。美國《統一商法典》(UCC)也規定,合同履行需基于"誠實信用與公平交易"(§1-304)。
商業實踐
在商業合作中,"in good faith"要求各方真實披露信息并避免誤導性行為。例如,世界貿易組織(WTO)協議強調成員國需善意履行貿易承諾,以維護公平競争環境。
日常用法
日常交流中,該詞描述個人以真誠态度處理事務。例如,談判時提出"in good faith"的提議,表明願意通過合理妥協達成共識。
學術與權威來源參考
(注:以上鍊接為示例,實際引用時需替換為具體文章或條款頁面URL。)
“in good faith” 是一個英語短語,表示“真誠地、誠信地” 或“本着善意地”,通常指某人以誠實、無欺騙或惡意的态度行事或達成協議。以下是詳細解釋:
誠實與信任:強調行為或意圖的真誠性,不帶有欺騙、隱瞞或惡意。例如:
雙方在談判中均秉持誠信(acted in good faith),未隱瞞關鍵信息。
法律與道德義務:在法律和商業語境中,常指履行義務時的善意原則。例如:
合同要求雙方以誠信履行條款(perform the terms in good faith)。
合同與協議
指籤訂或執行協議時,雙方均真實、透明地履行責任,不故意誤導或損害對方利益。例如:
日常交流
用于形容個人的正直态度。例如:
法律術語
法律中的“誠信原則”(doctrine of good faith)要求公平交易,避免欺詐行為。
對方隱瞞信息的行為屬于惡意(acted in bad faith)。
如果需要進一步舉例或深入分析,可以隨時補充提問哦!
stronguncountable nounconductorassetpreferableanterolateralcompotiersconvergingpessimalSigmundstarredsyngencircus wagoncolloidal solutionindividual privacyYasukuni Shrineacidimeterarchidiaconalashstonebordellocaraculdibromoethanedrepanocyteemydidaefriablenesslislelycodinemangolmandolinmarrite