
美:/'ɪn ə sens/
在某種意義上
In a sense, both were right.
在某種意義上,兩者都對。
In a sense, the attitude towards strangers that the people have in the city mirrors its warmth.
在某種意義上說,市民對陌生人态度,反映了這個城市的溫度。
In a sense, efficient markets would require that everybody and every analyst completes Eric Lee's study.
在某種意義上,有效市場需要所有人和所有分析員一完成埃裡克·李的研究
Television in a sense has shrunk the world.
從某種意義上說電視把世界縮小了。
He has, in a sense, been given a blank cheque to negotiate the new South Africa.
從某種意義上說,他已被允許全權洽談新南非問題。
|in one sense/in a sence;在某種意義上
“in a sense”是一個英語短語,表示“在某種意義上”或“從某個角度來看”,常用于對陳述内容進行限定或緩和語氣,暗示所述内容并非絕對成立,而是存在特定前提或視角。該短語在學術、日常對話及書面語中均被廣泛使用,起到平衡觀點或避免絕對化表述的作用。
從語言學角度看,牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)将其定義為“在特定但不完全的方式下成立的陳述”。例如:“In a sense, artificial intelligence mimics human cognition”(從某種意義上,人工智能模仿了人類認知),此處強調“模仿”的局限性。劍橋詞典(Cambridge Dictionary)指出,該短語常用于引出不同觀點的對比或補充,例如:“His theory is correct in a sense, but fails to address cultural variables”(他的理論在某種意義上是正确的,但未考慮文化變量)。
需要注意其與“in every sense”(在所有方面)、“in no sense”(絕不)等相似短語的語義差異。根據《英語語法指南》(English Grammar Guide),使用時應确保上下文邏輯清晰,避免因模糊表述引發歧義。例如:“Quantum physics operates in a sense beyond classical intuition”(量子物理學在某種意義上超越了經典直覺)中,短語明确了理論適用範圍的特殊性。
短語 "in a sense" 的詳細解釋:
核心含義
表示"在某種意義上"或"在某種程度上",用于對某個觀點或現象進行限定性表述,暗示存在特定角度的合理性但非絕對正确。例如:
"In a sense, language is like math"(從某種意義上說,語言如同數學)。
用法特點
典型例句
使用場景
常見于學術讨論、哲學思辨或日常對話中,用于緩和絕對化表達,體現觀點的相對性。例如在分析複雜問題時,強調特定視角的合理性而非全面性。
補充說明:短語中的 sense 本身具有"感知、判斷力"等含義(如 common sense 常識、sense of humor 幽默感),這與其在短語中隱含的"特定理解角度"存在關聯。
【别人正在浏覽】