月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

idiom是什麼意思,idiom的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

idiom英标

英:/'ˈɪdiəm/ 美:/'ˈɪdiəm/

常用解釋

習語

詞性

複數:idioms

類别

高中,CET4,CET6,考研,TOEFL,GRE

常用詞典

  • n. 成語,習語;土話

  • 例句

  • Some idioms usually have nothing to do with the literal meaning.

    有些習語通常與字面意思沒有任何關系。

  • Every language in the world has its own idioms.

    世界上的每種語言都有自己的習語。

  • Monet is the ancestor of Impressionist idiom.

    莫奈是印象派風格的鼻祖。

  • Just as the idiom says, do as the Romans do.

    正如成語所言 入鄉隨俗

  • It's just the first half of an idiom.

    它隻是一個習語的前半部分。

  • Let us look at an idiom: kill two birds with double-edged sword.

    我們再看一個成語:一舉兩得/一箭雙雕。

  • What image or idiom will make it clearer?

    什麼形象或習語能讓意思更明白?

  • What is an idiom?

    什麼是成語呢?

  • This idiom satirizes those who worry unnecessarily.

    “杞人憂天”這個成語譏笑那些沒有必要或毫無根據的憂慮。

  • 同義詞

  • n.|phrase/dialect;成語,習語;土話

  • 專業解析

    idiom(習語)是語言學中一類特殊的固定表達,其整體含義無法通過單個詞彙的字面意義直接推導,具有文化特定性和約定俗成的特點。以下是詳細解釋:

    一、核心定義與特征

    1. 整體性意義

      idiom 的意義不等于其構成詞彙的簡單疊加。例如:

      • "kick the bucket"(字面:踢桶)實際表示“死亡” 。
      • "break a leg"(字面:斷條腿)實為演出前的祝福語,意為“祝好運” 。 這種不可分割性被稱為非組合性(non-compositionality),是習語的核心特征 。
    2. 文化根植性

      習語往往反映特定文化的思維方式或曆史背景。例如中文成語“刻舟求劍”源自《呂氏春秋》,諷刺拘泥舊法的行為 ;英語習語 "bite the bullet"(忍受痛苦)則關聯19世紀戰地無麻醉手術的曆史 。


    二、習語的分類與應用

    1. 常見類型

      • 成語(如中文“畫龍點睛”、英語 "the ball is in your court")
      • 諺語(如 "A stitch in time saves nine"(小洞不補,大洞吃苦))
      • 隱喻短語(如 "spill the beans"(洩露秘密))。
    2. 語言功能

      習語能增強表達的生動性與文化認同感,但需注意:

      • 不可隨意替換:如 "hold your horses"(耐心等待)不能改為 "hold your dogs"。
      • 語境依賴性:使用不當可能導緻歧義(如對非母語者說 "it's raining cats and dogs")。

    三、權威研究參考

    1. 語言學家 David Crystal 在《劍橋英語語言百科全書》中指出:習語是“語言的文化密碼”,其解碼需依賴共享的社會認知 。
    2. 認知語言學研究表明,習語的理解涉及大腦對隱喻模式的激活(如 "feeling blue" 關聯情緒與顔色的隱喻映射)。

    參考資料

    1. Cambridge Dictionary. Idiom Definition. dictionary.cambridge.org
    2. Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge University Press.
    3. Gibbs, R. W. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding. Cambridge University Press.
    4. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
    5. Boers, F. (2000). Metaphor Awareness and Vocabulary Retention. Applied Linguistics.

    網絡擴展資料

    "Idiom"(習語)指一種具有特定文化含義的固定短語,其整體意義無法通過單個詞語的字面意思直接推導。以下是詳細解析:

    1. 定義與核心特征

    2. 與諺語的區别

    3. 典型示例

    4. 跨文化特性

    5. 學習意義

    習語的學習建議結合語境記憶,避免逐字翻譯。可通過影視作品、文學作品積累常見表達,逐步培養語感。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    crycheetahaquaticbiochemistrytalk ofciderfullerjockeyingokepounderpredominantlyraspberriesreflexivelyreprievingtitaniumbraided hoseclaw hammerether ketonefact of lifequantitative researchantipyogenicakineteboldenoneearedfonticulushydrometeorologistimmunologistindwellingmaximaperceptron