月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

house of cards是什麼意思,house of cards的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 不切實際無法實現的計劃;籌劃不周難以成功的計劃

  • 例句

  • The film is a house of cards. If one scene fails to hold, the entire credibility of the film comes crashing down.

    這部電影可能失敗,如果一個場景失敗了,那整個電影的可信度就崩潰了。

  • Our lives are like a house of CARDS.

    生活就像是一個紙牌搭成的房子。

  • Finally, the world's greatest house of CARDS.

    終于完成了!世界上最大的紙牌房子!

  • The reign of House Of Cards may be short-lived.

    《紙牌屋》的統治也許很短命。

  • You love The Americans, and he prefers House of Cards?

    你喜歡看《美國諜夢》,他喜歡看《紙牌屋》?

  • 專業解析

    “house of cards”是一個英語習語,字面含義指“用紙牌搭建的房子”,通常由撲克牌層層堆疊而成,因結構脆弱易倒塌,常被用來比喻看似完整但根基不穩、隨時可能崩潰的體系或計劃。該表達在不同領域具有以下引申含義:

    1. 政治與經濟領域

      常用來形容依賴複雜但脆弱條件維持的制度。例如,英國議會曾用該詞描述19世紀歐洲政治聯盟的不穩定性,美國聯邦儲備委員會報告中也引用此比喻,警示過度依賴債務的經濟模式風險。

    2. 心理學與決策理論

      認知科學家将“house of cards”類比為缺乏事實支撐的思維框架。斯坦福大學決策實驗室指出,當個人決策僅基于假設而非數據時,容易形成此類脆弱認知結構。

    3. 文化符號

      美劇《紙牌屋》(House of Cards)直接采用此隱喻作為标題,影射權力架構的虛僞性。該劇改編自邁克爾·道布斯同名小說,原著通過角色台詞強調“所有權力大廈都建立在一擊即潰的謊言上”。

    4. 商業案例分析

      哈佛商學院将2008年次貸危機稱為“金融業的紙牌屋”,指出層層衍生産品放大了系統性風險。相關研究收錄于《全球金融危機白皮書》。

    網絡擴展資料

    "House of cards" 是一個英語習語,其含義和用法可從以下角度解析:

    一、基本釋義

    1. 字面含義
      指用紙牌搭建的房屋,因結構脆弱、一觸即倒,常用來比喻脆弱且不穩定的體系或計劃。例如:

      "The company's financial plan turned out to be a house of cards."
      (公司的財務計劃最終被證明是空中樓閣。)

    2. 引申意義
      描述籌劃不周、根基不牢的事物,例如政治權謀、商業策略等。美劇《紙牌屋》的标題即暗喻美國政壇的複雜與脆弱性。

    二、文化背景與雙關含義

    1. 美劇《紙牌屋》的雙關

      • "House" 暗指美國衆議院(House of Representatives);
      • "Cards" 象征政治博弈中的籌碼與權術。
        劇中主角弗蘭克·安德伍德的權謀正如“紙牌屋”,看似搖搖欲墜卻步步為營。
    2. 文學與歌詞引用
      歌手凱蒂·佩裡在歌曲《Firework》中曾用此比喻易碎的情感:

      "Like a house of cards, one blow from caving in."

    三、使用場景

    場景類型 例句示例
    商業/計劃 過度擴張的企業可能成為“紙牌屋”。
    人際關系 他們的婚姻如同紙牌屋,缺乏信任基礎。
    政治評論 該政策被批評為缺乏實際支撐的空中樓閣。

    擴展建議

    若需更多例句或文化背景,可參考《柯林斯詞典》或美劇《紙牌屋》相關分析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】