
英:/'ˈhɒtʃɒt/ 美:/'ˈhɑːtʃɑːt/
複數:hotshots
n. 有成就的人,高手;貨運快車
adj. 高手的
He used to be a hotshot lawyer.
他過去是個業績非凡的律師。
We need to hire a hotshot to show us the way.
我們需要請一個高手來幫我們帶路。
He was promoted to a manager, and he felt that he's a real hotshot.
他不過被提升為經理,就覺得自己是個能人了。
She's a hotshot broker on Wall Street.
她是華爾街一名業績斐然的經紀人。
Hotshot Ed*** was on his way to school.
吹牛大埃迪正在去學校的路上。
Bill Gates is a hotshot computer expert.
比爾·蓋茨是位相當成功的電腦專家。
Hotshot Ed*** needed money to buy a new guitar.
自命不凡的埃迪需要錢買把新吉他。
What makes a hotshot leave the Big Apple for Seattle?
是什麼讓我們這位大人物離開紐約到西雅圖來?。
n.|able person/Homo habilis;貨物快車;能人;快速交通工具
adj.|posthaste;高手的;特快的
hotshot 是一個英語名詞,主要含義指在某個領域非常出色、成功或自認為很重要的人物,常帶有非正式且略帶傲慢或諷刺的意味。
其詳細含義可分解為:
能力出衆者/高手: 指在特定領域(如商業、體育、藝術、技術等)擁有卓越技能、取得顯著成就或快速崛起的人。他們通常被視為該領域的佼佼者或“明星”。例如,一位在華爾街迅速嶄露頭角的年輕金融分析師可能會被稱為 a Wall Street hotshot。
來源:牛津詞典 (Oxford Learner's Dictionaries)
自命不凡者: 這個詞常常隱含一層負面含義,暗示此人不僅能力強,而且可能過于自信、傲慢、愛炫耀或急于表現自己。它可能帶有說話者輕微的嫉妒、調侃或不認同其态度的意味。因此,使用時需注意語境。
來源:韋氏詞典 (Merriam-Webster)
特定領域用法:
來源:NBA官網新聞 (舉例:報道中常出現描述新秀球員為 hotshot prospect)
總結來說,“hotshot” 形容的是在某個領域技能超群、成就斐然的人物,但往往伴隨着對其态度(自信、傲慢或高調)的評價,是一個帶有一定感情色彩的詞彙。
根據多來源信息, 單詞hotshot 的詳細解釋如下:
名詞(主要用法)
形容詞(次要用法)
如需更多例句或文化背景,可參考詞典網頁來源。
【别人正在浏覽】