
抱一線希望
I certainly hope not, but it often seems like a hope against hope.
我當然不希望這樣,而且這經常看起來會有一線希望。
He hope against hope that the doctor have is wrong about his illness.
他還抱着一線希望,但願醫生誤診了。
Many in the House, and Mr Obama himself, hope against hope that the Senate will soften this in its own bill.
很多衆議員,包括奧巴馬自己都希望參議院的議案放寬這一限制。
Finally, we hope against hope that we have the courage to ensure that this type of catastrophe can be prevented or mitigated.
最後,我們還是抱有一線希望,希望我們有勇氣保證能夠預防或者減輕這樣的大災難。
came from the depths of a heart that never doubted, that, …against hope, believed in hope…(Rom.4:18)
他的心裡,從來沒有疑惑過,這就是“…在無可指望的時侯,因信仍有指望…”(羅四:18)。
"Hope against hope" 是一個英語動詞短語,表示在幾乎無望的情況下仍抱有一線希望,強調明知可能性極低卻不願放棄的心理狀态。以下是詳細解析:
"The motherhoped against hope for her son's survival after the accident."
(母親在事故後仍對兒子的生還抱有一線希望。)
"They held on to ahope against hope."
(他們堅守着渺茫的希望。)
通過結合權威來源,建議在實際使用中注意語境,突出“明知不可為而為之”的矛盾心理。
單詞:hope against hope
動詞短語
“希望 絕望地希望”是一個動詞短語,意為“不管希望渺茫、情況不利,還是繼續抱有希望”。
“hope against hope”這個短語源于英國詩人亨利·基裡的一首詩,最初的意思是“在絕望中仍然保持希望”。這個詞組通常用于描述某人在困難或不可能情況下仍然保持希望的情況。它強調了希望是一種強大的情感,即使情況不利,它也能激勵人們繼續前進和追求自己的目标。
【别人正在浏覽】