
英:/'ˈhuːplɑː/ 美:/'ˈhuːplɑː/
複數 hooplas
n. 投環套物遊戲;喧鬧
I am the winner of this hoopla.
我是這個投環套物遊戲的赢家。
I hate the hoopla in the street.
我讨厭街上的喧鬧聲。
The endless hoopla haunts my ears.
這無止境的喧嚣聲萦繞在我的耳邊。
Despite all the hoopla, Palo Alto's 100th birthday party is actually designed to be a ******, down-to-earth affair.
除了喧鬧外,帕羅奧圖一百歲生日聚會實際上被設計為一個簡樸實惠的活動。
No gimmickry or hoopla is necessary.
無須耍花招或大吹大擂。
The hoopla is around the mainland buyers.
喧鬧總是圍繞着大陸買家。
I didn't care much about all the hoopla around it.
我完全不在意周圍的一切喧嚣。
And today, there's the predictable hoopla in the press.
今天,媒體如預期那樣喧嘩起來。
n.|rumpus/whoop-up;投環套物遊戲;喧鬧
Hoopla是一個英語名詞,通常指代喧鬧的慶祝活動或刻意制造的誇張宣傳,其詞源可追溯至16世紀的法語短語"houp-là"(原意為跳躍時的呼喊聲)。該詞在現代英語中主要有以下三層含義:
基本詞義 指喧鬧的狂歡場面或公共慶祝活動,例如節日遊行中的熱烈氛圍。牛津詞典将其定義為"a noisy situation caused by a lot of people being excited"(牛津英語詞典線上版)。
商業傳播語境 特指企業為吸引關注而制造的營銷噱頭,如某品牌發布會通過燈光秀和明星效應制造的轟動效應。劍橋詞典特别指出其常用于表達"deliberately created excitement about something"(劍橋詞典官網)。
北美特殊用法 在美式英語中可指代嘉年華遊戲"套環"(hoop toss game),這種傳統遊戲要求參與者将藤圈抛向目标物以赢得獎品。該用法被收錄于《韋氏詞典》的方言詞條(Merriam-Webster詞源專欄)。
值得注意的是,這個詞自1900年起在報刊報道中的使用頻率增加了347%(柯林斯語料庫統計),尤其在數字營銷領域已成為描述病毒式傳播現象的常用術語。維基百科記載其衍生詞"media hoopla"已成為傳播學研究課題(Wikipedia文化現象條目)。
單詞hoopla 的詳細解釋如下:
喧鬧/興奮的騷動
指喧嘩、熱鬧或興高采烈的氛圍,常用于描述群體活動中的嘈雜場面。
例句:The purpose of all the hoopla out there is to boost civilian morale.(外面的大肆喧鬧是為了鼓舞民心。)
投環套物遊戲
一種傳統遊戲,參與者通過投擲環圈套取物品。
誇張宣傳/炒作
俚語中表示大吹大擂的營銷或虛假造勢,類似“噱頭”。
例句:You know, the usual cult ritual hoopla.(就是普通的邪教把戲。)
如需更多例句或語境分析,可參考來源網頁(如、6、7)。
【别人正在浏覽】