
英:/'hi'speiniə/
n. (=lberian Peninsula)伊伯利亞半島;西班牙
Formula One is keenly followed in India and the sport received a boost when Narain Karthikeyan raced for Jordan in 2005 and Karun Chandhok signed up with Hispania this year.
一級方程式賽車在印度很受追捧,這項運動在2005年納拉因·卡斯基延 為喬丹隊比賽和卡倫·查德霍克去年與西斯潘尼隊籤約後得到了促進。
n.|Spain/Espana;(=lberian Peninsula)伊伯利亞半島;西班牙
Hispania是古代羅馬帝國對伊比利亞半島的拉丁語名稱,其地理範圍涵蓋現今的西班牙、葡萄牙、安道爾和直布羅陀地區。該詞最早可追溯至公元前3世紀,最初指代迦太基人在半島東南部建立的殖民地。根據詞源學研究,"Hispania"可能源自腓尼基語"i-shpania",意為"兔子的土地",這與當地豐富的野兔種群相關,羅馬史學家卡西烏斯·狄奧在《羅馬史》中對此有過記載。
在羅馬統治時期(公元前218年-公元5世紀),Hispania被劃分為多個行省,其中最重要的包括:
中世紀時期,隨着西哥特王國和阿拉伯帝國的相繼統治,該名稱逐漸演變為"España",最終形成現代西班牙的國名。考古學家在梅裡達等地發現的羅馬劇場、渡槽等遺址,印證了Hispania作為羅馬帝國重要行省的曆史地位。
Hispania的含義可從曆史、地理和詞源三個層面綜合解釋:
基本釋義 Hispania是拉丁語詞彙,主要代指伊比利亞半島(今西班牙和葡萄牙所在地區)。在古典文學中常被詩人用作西班牙的詩意化表達,例如古羅馬詩人卡圖盧斯的作品中曾以此指代該地區。
詞源争議
曆史演變 作為羅馬帝國行省名稱,Hispania涵蓋整個伊比利亞半島。中世紀後逐漸演變為現代西班牙國名España,但中文"西班牙"的譯名源自西語發音,而非直接音譯Hispania。
現代使用 在學術領域仍用于代指古代伊比利亞半島,如曆史文獻和考古研究中常見該用法。英語中偶爾作為西班牙的雅稱出現于文學創作。
注:關于"希斯班尼亞"的譯名疑問,因現代西班牙官方語言名稱已演變為España,故未采用直譯形式。
【别人正在浏覽】