月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

hem and haw是什麼意思,hem and haw的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 支支吾吾;哼哼哈哈;猶豫

  • 例句

  • Why do you talk with me hem and haw?

    你怎麼和我說話支支吾吾的?

  • Other hem and haw, Yuzhi have not asked, and still happy.

    其他的支支吾吾,玉芝也就不問了,照樣高高興興的。

  • Mice that smell, call in a hurry, and call hem and haw two people .

    兩隻老鼠叫嗅嗅,叫匆匆,還有叫哼哼和唧唧的兩個小人。

  • But Hem and Haw still returned to Cheese Station C and waited there every day.

    但他們仍然每天都回到奶酪C站,仍然每天在那裡等待。

  • Afterwards, hem and haw said in a low voice that, best do not have to tell others, this is he saves for me!

    後來,支支吾吾的低聲說,最好還是不要告訴了别人,這是他為我存的!

  • 同義詞

  • |hesitate/daiker;支支吾吾;哼哼哈哈;猶豫

  • 專業解析

    "hem and haw" 的含義與用法詳解

    "hem and haw" 是一個常見的英語習語(idiom),主要用于描述一個人在說話時猶豫不決、支支吾吾、無法清晰或果斷地表達自己觀點或做出決定的狀态。它生動地刻畫了說話者因不确定、尴尬、不願表态或正在思考措辭而發出的遲疑聲音(如清喉嚨的“嗯”、“呃”聲)和言語上的停頓、繞彎子。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:猶豫不決,支支吾吾

      • 這個短語的核心意思就是表達上的遲疑和猶豫。當一個人 "hems and haws",他們通常:
        • 在回答問題或做決定前發出“嗯”、“呃”、“那個...”等無意義的聲音。
        • 說話吞吞吐吐,不直接切入主題。
        • 拐彎抹角,避免給出明确的答案或承諾。
        • 因為不确定、尴尬、不想得罪人或在權衡利弊而拖延表态。
      • 例如:當被問及一個棘手的問題時,發言人可能會 hem and haw 幾分鐘,就是不給出明确的答複。
    2. 詞源與構成:

      • Hem: 原本是模仿清喉嚨或猶豫時發出的聲音(類似中文的“嗯”)。它也可以指衣服的“卷邊”或“鑲邊”,但在本習語中與縫紉無關。
      • Haw: 同樣是一個拟聲詞,模仿猶豫或思考時發出的聲音(類似中文的“呃”、“啊”)。它也與指代山楂果的 "haw" 無關。
      • 将 "hem" 和 "haw" 兩個表示遲疑聲音的詞組合并用,起到了強調作用,生動地描繪了說話者反複猶豫、欲言又止的場景。
    3. 用法場景:

      • 常用于描述面對需要做出決定、給出答案(尤其是可能引起争議或令人不快的答案)或表達意見時的遲疑态度。
      • 可以指口頭表達上的猶豫,也可以引申為行動上的優柔寡斷。
      • 例如:
        • Stop hemming and hawing and tell me what you really think! (别再支支吾吾了,告訴我你真實的想法!)
        • The politician hemmed and hawed when asked about the scandal. (當被問及丑聞時,那位政客支支吾吾。)
        • He hemmed and hawed for weeks before finally accepting the job offer. (他猶豫了好幾個星期才最終接受了那份工作。)
    4. 同義詞與相關表達:

      • Hesitate: 猶豫(更通用)。
      • Dither: 猶豫不決,慌張。
      • Vacillate: 搖擺不定。
      • Beat around the bush: 說話拐彎抹角。
      • Stall (for time): 拖延時間。
      • Be indecisive: 優柔寡斷。

    權威來源參考:

    1. Oxford Learner's Dictionaries: 牛津詞典明确将 "hem and haw" (或 "hum and haw") 定義為“to take a long time to make a decision or before saying something”,即“花很長時間做決定或說話前猶豫”。
    2. Cambridge Dictionary: 劍橋詞典将其解釋為“to be uncertain and take a long time deciding something”,即“不确定某事并花很長時間做決定”。
    3. Merriam-Webster: 韋氏詞典提供了更詳細的定義:“to stop often and change what one is saying during speech because one is not sure of what to say or because one is trying to avoid saying something”,即“在說話過程中因不确定該說什麼或試圖避免說某事而經常停頓并改變說話内容”。這精準捕捉了該習語的核心——表達上的遲疑和回避。

    網絡擴展資料

    "hem and haw" 的詳細解釋:

    1. 基本含義
      該短語表示在說話或決策時表現出猶豫不決、支支吾吾的狀态。常見場景包括:

      • 演講或談話中因不确定而頻繁停頓或改變内容(如中提到的“在演講中經常停頓”);
      • 拖延決策,長時間無法給出明确答複(如例句中“被要求演講時支吾其詞”)。
    2. 詞源與演變

      • "hem" 原指清嗓子的輕咳聲,後引申為“遲疑”;
      • "haw" 與 "hem" 類似,也指因猶豫發出的聲音(提到這兩個詞均源于掩蓋尴尬的輕咳動作);
      • 組合後強化了言語不連貫或态度不堅定的意象。
    3. 用法與場景

      • 動詞短語:可直接作謂語,如 "He hemmed and hawed before answering."(例句);
      • 比喻擴展:不僅描述語言表達,也可指行為上的拖延,如“決策前反複糾結”()。
    4. 同義詞對比

      • 猶豫不決:更側重心理層面;
      • 吞吞吐吐:更偏重語言表達不暢;
      • 拖延推诿:隱含主觀回避責任,而 "hem and haw" 多因客觀不确定()。
    5. 典型例句

      • "The manager hemmed and hawed about the budget, avoiding a direct response."
      • "别總哼哼哈哈(hem and haw),我需要明确的答複!"(中文語境示例)

    提示:該短語在正式寫作中較少使用,多用于口語或非正式對話。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    tellon displaygear uprectifydraftsmanshipagrinBRPchieftainsgemstonelongishproboscissilicatricksvegetationsgone underalabanditealbiteandromimeticallomorphismarthrogrambenfosformindraggeremendatorfibrositisFourierismirreverenceisosterliquifiermacrocrystallineTufts