
健康保險
The fringe benefits include free health insurance.
附加福利包括免費健康保險。
Perks offered by the firm include a car and free health insurance.
公司給予的額外待遇包括一輛汽車和免費健康保險。
Some workers are legally employed, but the majority work unofficially with neither health insurance nor wage security.
一些工人合法受雇用,但大多數人是非正式的,既沒有健康保險,也沒有工資保障。
Although everyone has to buy health insurance, this cannot be completely offset.
雖然人人都得購買醫療保險,但這不能被完全抵消。
I don't have a labor contract, Dou said. There's no employer-side health insurance. If you insist, no one will hire you here.
“我沒有勞動合同,”窦說,“也沒有雇主方的醫療保險。如果你堅持要的話,在這裡就不會有人雇你。”
健康保險(Health Insurance)是一種金融契約安排,投保人通過定期支付保費,将個人或群體因疾病、意外等産生的醫療費用風險轉移給保險公司。當被保險人發生合同約定的醫療行為時,保險人按條款承擔部分或全部醫療費用,以減輕其經濟負擔。以下是具體解析:
健康保險的本質是風險分攤機制。投保人(個人或雇主)向保險公司支付保費,形成保險基金。當被保險人需要醫療服務時,保險公司按約定比例報銷費用(如住院費、手術費、藥品費等)。其運作遵循“大數法則”,通過集合多數人的保費覆蓋少數人的高額醫療支出,實現風險共擔。
根據中國銀保監會定義,健康保險包含疾病保險、醫療保險、失能收入損失保險和護理保險四類,覆蓋疾病治療、康複及收入補償等場景(來源:中國銀行保險監督管理委員會《健康保險管理辦法》)。
社會基本醫療保險
由政府主導的強制性保險,包括城鎮職工醫保、城鄉居民醫保和新農合,覆蓋約97% 人口(國家醫保局2023年數據)。保障基礎醫療需求,實行社會統籌與個人賬戶結合的模式,報銷範圍受醫保目錄限制。
參考:國家醫療保障局《2023年全國醫療保障事業發展統計公報》
商業健康保險
由保險公司運營的補充性保險,包括百萬醫療險、重疾險、高端醫療險等。可覆蓋社保外用藥、特需門診、高額醫療費等,提升保障深度。2023年商業健康險保費收入達1.2萬億元(銀保監會數據)。
參考:中國保險行業協會《商業健康保險發展報告》
世界衛生組織(WHO)強調健康保險是實現全民健康覆蓋(UHC)的關鍵工具,需滿足三大目标:
(來源:WHO《Health Financing for Universal Coverage》報告
健康保險通過風險轉移和資金池管理:
(來源:國務院發展研究中心《中國醫療保障制度改革研究》
權威參考來源
- 中國銀保監會《健康保險管理辦法》:http://www.cbirc.gov.cn
- 國家醫保局政策解讀:http://www.nhsa.gov.cn
- WHO健康籌資報告:https://www.who.int/health_financing
注:鍊接均指向機構官網,具體文件可在站内檢索獲取
健康保險(Health Insurance)是一種合同協議,投保人通過定期支付保費(Premium),獲得保險公司對其醫療費用的部分或全部經濟補償。以下是其核心含義和組成部分的詳細解釋:
健康保險通常涵蓋:
如果需要了解具體保險計劃或對比條款,建議咨詢專業保險經紀人或查閱政府提供的健康保險指南。
【别人正在浏覽】