月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

have the pleasure of是什麼意思,have the pleasure of的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 有…的榮幸

  • 例句

  • May I ask with whom I have the pleasure of speaking?

    請問,您是哪位?和您說話我覺得很榮幸。

  • May I have the pleasure of a dance?

    能請您賞光和我跳舞嗎?

  • May I have the pleasure of this dance?

    我可以邀請您跳這個舞嗎?

  • May I have the pleasure of your for lunch?

    你要請她去吃飯,就客套地問,可否有幸共進午餐。

  • May I have the pleasure of dancing with you?

    我可以和你跳舞嗎?

  • 專業解析

    "have the pleasure of" 是一個常用的英語短語,主要用于表達一種感到榮幸、高興或滿足地經曆某事或做某事的情感。它強調的是一種積極的、令人愉悅的體驗,通常帶有正式、禮貌或略帶謙遜的意味。

    其詳細含義和用法如下:

    1. 核心含義:表達榮幸與愉悅

      • 這個短語的核心在于"pleasure"(愉悅、樂趣、榮幸)。當某人說 "have the pleasure of..." 時,他們是在強調做某事或經曆某事給他們帶來了快樂、滿足感或一種被優待的感覺。
      • 它常常用來表示:
        • 榮幸地做某事: 強調有機會做某事是一種榮幸或特權(尤其是在正式場合或指代與重要人物互動時)。
        • 高興地做某事: 表示做某事本身是令人愉快的。
        • 滿足地經曆某事: 表示享受或欣賞某個經曆。
    2. 典型用法結構:

      • Subject + have/has/had the pleasure of + verb-ing + object
      • 例如:
        • "Ihad the pleasure of meeting the CEO yesterday." (我昨天有幸見到了首席執行官。 - 強調榮幸)
        • "Wehave the pleasure of announcing our new partnership." (我們很高興地宣布我們的新合作夥伴關系。 - 強調高興)
        • "Shehas the pleasure of working with a great team." (她很榮幸能與一個優秀的團隊共事。 - 強調榮幸/滿足)
        • "You willhave the pleasure of hearing a world-renowned pianist." (您将有機會聆聽一位世界著名鋼琴家的演奏。 - 強調令人愉悅的經曆)
    3. 語境與語氣:

      • 正式與禮貌: 這個短語比簡單的 "I met..." 或 "We announce..." 顯得更正式、更禮貌、更文雅。它常用于商務信函、演講、正式介紹、感謝信或需要表達尊重和欣賞的場合。
      • 謙遜: 有時也隱含一絲謙遜,暗示說話者認為自己很幸運能擁有這個經曆或機會。
      • 強調積極體驗: 它總是用于描述積極的、正面的經曆或行動。
    4. 與相似表達的區别:

      • "have the opportunity to": 更中性,隻強調有機會做某事,不必然包含愉悅或榮幸的情感。
      • "be pleased to": 也表示高興做某事,但更側重于說話者當下的意願或态度("I am pleased to announce..."),而 "have the pleasure of" 更側重于描述擁有(或曾經擁有)一個令人愉悅的經曆本身。

    "Have the pleasure of" 是一個表達積極情感的正式短語,用于表示某人榮幸地、高興地或滿足地經曆某事或執行某個動作。它傳遞出一種因該經曆或機會而産生的愉悅感、滿足感或被優待感,常用于需要體現禮貌、尊重和正式性的場合。

    參考資料:

    網絡擴展資料

    “have the pleasure of” 是一個正式且禮貌的表達,通常用于表示“有幸做某事”或“榮幸地參與某事”,強調一種積極的體驗或機會。以下是詳細解析:


    核心含義


    常見用法

    1. 接動名詞(-ing形式)

      • 例:I had the pleasure of meeting the CEO yesterday.(昨天我有幸見到了CEO。)
      • 說明:強調完成或經曆某件令人愉快的事。
    2. 接名詞短語

      • 例:May I have the pleasure of your company at dinner?(能否有幸邀請您共進晚餐?)
      • 說明:常用于邀請或請求,體現禮貌。
    3. 用于正式場合

      • 例:We now have the pleasure of introducing our keynote speaker.(現在我們有請主講人上台。)
      • 說明:活動主持或演講中的固定表達。

    語氣與適用場景


    同義替換


    注意事項

    掌握這一表達能提升正式場合的溝通能力,尤其在書面英語或禮儀性對話中尤為實用。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    nineteenimpossibleconnectiondimensionethicalbring to one's kneespotationretiringcallanhaploidheraldryPeopleSoftpetrorunnersspinosaurussunbathingtributesEllis Islandfor most purposesone plus oneroad hogtooth achetropical fruitcapsomerecolumniationdinophyceaeendomitosishypomimiaJugoslavrefrigerating unit