
有助于成功的條件;成功一半
Reading is only half the battle
閱讀隻是成功的一半。
Knowing is half the battle.
知道是成功的一半。
The first blow is half the battle.
良好的開端,就是成功了一半。 。
The first blow is half the battle.
譯文:良好的開端是成功的一半。 。
The first blow is half the battle.
良好的開端是記載的一半。
"half the battle"是一個英語常用短語,字面意為"一半的戰役",實際指代完成某件事的關鍵部分或核心挑戰,暗示隻要突破這個階段,後續任務便容易完成。該表達源自19世紀的軍事諺語,現廣泛應用于日常生活、商業管理及心理學領域。
根據劍橋詞典的解釋,該短語強調解決問題的關鍵性步驟。例如在制定計劃時,"Choosing the right strategy is half the battle"(選擇正确策略就成功了一半)。柯林斯詞典指出,該短語常與"knowing"搭配使用,例如醫療場景中"Knowing the symptoms early is half the battle"(早期識别症狀是關鍵)。
心理學研究顯示,該短語符合"目标梯度效應"理論,即人們接近目标時會更有動力。哈佛商業評論曾引用此短語說明項目管理中裡程碑設置的重要性。在實際應用中需注意:該表達僅適用于存在明确階段劃分的任務,不適用于線性進程的工作。
關于短語"half the battle" 的詳細解釋如下:
該短語直譯為“戰鬥的一半”,但實際表達的是“成功的關鍵步驟”或“達成目标的重要條件”,強調某一步驟或因素對整體成功的重要性。其比喻意義更接近中文的“成功了一半”或“事半功倍”。
強調關鍵性
常用于說明某個行為或條件是解決問題的核心,例如:
心理層面的重要性
也可指積極的心态對結果的影響,例如:
該短語通過比喻強調關鍵步驟或心态的重要性,而非字面意義的“一半戰鬥”。實際使用中需結合具體語境理解其深層含義。
banyanloopholeinterpoolkite-flyerbatchedbrotherlinessharvestinglamplitluringplatinumreclaimedsemicasualsystemsumbrayuccadiplomatic missionlike clockworkaeroturbineantigravityaphthosisasyndeticbogtrottercolposcopedeaminaseemanatoriumhydromuscovitehyporrheaLipotyphlametricationCMC