月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

halcyon days是什麼意思,halcyon days的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 冬至前後十四天風平浪靜的日子;太平盛世

  • 例句

  • It was all a far cry from those halcyon days in 1990, when he won three tournaments on the European tour.

    這和1990年的那些美好時光迥然不同,當時他在歐洲巡回賽中赢了三場錦标賽。

  • Those halcyon days may be over, though.

    那些太平日子可能已經結束,但。

  • He yearned for the halcyon days of his childhood.

    他懷念兒時平靜幸福的日子。

  • Those were the halcyon days of British industries.

    那是英國工業一帆風順的時期。

  • From 1985 to 1990, she enjoyed her halcyon days as a singer.

    從1985到1990,她享受作為一位歌手的她的黃金歲月。

  • 同義詞

  • |millennium;冬至前後十四天風平浪靜的日子;太平盛世

  • 網絡擴展資料

    Halcyon Days 是一個源自希臘神話的英語成語,其含義和用法可綜合以下信息解釋:

    1.詞源與神話背景

    該短語源于古希臘神話中翠鳥(Halcyon)與丈夫Ceyx的傳說。傳說中,Halcyon因丈夫遇難而投海自盡,衆神感動後将兩人化為翠鳥,并允許它們在冬至前後14天(即翠鳥築巢期)控制海上風浪,使海面保持平靜。因此,halcyon days 最初指冬至期間風平浪靜的日子,後引申為“平靜、幸福的時期”。

    2.現代含義

    3.用法與同義詞

    4.注意

    現代英語中,該短語更多用于比喻意義,而非特指冬至日期。其神話背景常被文學作品引用,增添詩意色彩。

    如需進一步了解神話故事或例句,可參考、4、10的詳細描述。

    網絡擴展資料二

    'Halcyon days'是一個習語,通常用來形容過去美好的時光。這個詞源于希臘神話中的一段傳說,據說海燕每年都會在冬至前後築巢産卵,這段時間也就是“halcyon days”。因為在這段時間裡,海上的風浪會平靜下來,給這些海燕一個安穩的環境。所以在英文中,'halcyon days'一詞用來形容甯靜、平和、安逸和美好的時光。

    例句:

    用法:

    'Halcyon days'通常用來形容過去的時光,特别是一段特别美好、幸福的時光。這個詞通常用于回憶過去的時候,可以用來描述童年時光、年輕時代、或者是某個曆史時期的繁榮和興盛。

    解釋:

    'Halcyon days'的字面意思是“海燕日”,但在英語中并不是指特定的一天或一段時間,而是指一個抽象的概念——過去的美好時光。這個詞通常帶有一種懷舊的情感色彩,讓人回憶起過去的美好時光。

    近義詞:

    'Golden age'、'heyday'、'prime'、'blissful time'

    反義詞:

    'Hard times'、'difficult period'、'dark days'、'troubled times'

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】