
英:/''ɡʌlɪ,wɒʃə/
n. (美)傾盆大雨
n.|driving rain/downpour;(美)傾盆大雨
"gullywasher" 是一個非正式的美式英語詞彙,特指短時間内強度極大的暴雨,通常伴隨山洪暴發和溝渠沖刷現象。該詞由"gully"(溝壑)和"washer"(沖刷物)組成,字面含義為“沖刷溝渠的暴雨”,常用于描述能引發水土流失或局部洪澇的極端降水事件。
從氣象學角度,這類暴雨的降雨量可達每小時50毫米以上,常見于夏季對流旺盛地區。美國國家氣象局(National Weather Service)将此類天氣歸類為“強對流降水”,其形成與暖濕氣流劇烈擡升有關。詞源學家考證該詞最早出現在19世紀末的美國中西部農業區,反映早期拓荒者對自然災害的生動描述。
與普通暴雨(rainstorm)相比,gullywasher更強調降雨對地表的侵蝕作用。例如在句子"The gullywasher last night washed out three sections of the county road"中,既說明降雨強度,也體現其對基礎設施的破壞性。語言學家指出該詞具有鮮明的地域特色,常見于美國南部及中部方言。
“Gullywasher”是一個非正式的美式英語詞彙,通常用于口語或方言中,具體含義如下:
1. 基本釋義
該詞由“gully”(溝壑、沖溝)和“washer”(沖刷者)組成,字面意思是“沖刷溝壑的事物”。實際指短時間内極強的暴雨,尤其是能迅速填滿或沖刷溝渠、路面的驟雨。例如:
“那場gullywasher把整條街都淹了!”
2. 延伸用法
在特定語境中,也可比喻大量或猛烈的事物,如“a gullywasher of emails”(鋪天蓋地的郵件)。
3. 相關背景
補充說明
“washer”單獨使用時多指“洗衣機”或“墊圈”(見),但在複合詞中可能結合動詞“wash”(沖刷)的含義。
cutleryballastingberthingBillieconductiveexculpationhazingheadierleonestuntingwovedotted aboutfrequency divisiongood humorguest speakerheat lossKuala Lumpurrubber matwhite poplaradminiculacameleerelastaneelectroshockendopathyequerryfactumfluoridgarefowlkinematicslipofibromyxoma