
英:/'ɡrɑːn'tiː/ 美:/'ɡrænˈtiː/
n. 受讓人;被授與者
A GTYPE value of 'g' means that the grantee is a group account.
gtype值‘G’意味着被授權者是一個組帳號。
The contract itself provided notice of the risks, and the grantee still contracted.
合同本身規定了風險,受讓人仍然籤約。
Grantee that the film of coating not be caught in rain and frost during 48 hours after painting.
防水塗膜施工後,保證48小時内不能被雨水淋及霜凍。
Perfect costing management system was the institutional grantee of implementing the above circles.
建立完善的成本核算管理體系是以上環節實現的制度保證。
The grantee shall demolish and remove in time such technological equipment as required by the grant contract.
出讓合同中規定必須拆除的技術設備,受讓人應按時拆除。
n.|transferee/alienee;受讓人;被授與者
在英美法律體系中,grantee(受讓人)指通過法律文書正式接受財産、權利或利益轉讓的主體。該術語常見于不動産交易場景,例如在房産轉讓契約(deed of conveyance)中,買方作為grantee會出現在文件籤署欄。
根據《元照英美法詞典》的定義,grantee需滿足三個構成要件:(1) 具有民事行為能力的主體;(2) 通過書面契約确認轉讓;(3) 已完成權利交割程式。在信托領域,grantee可能指信托受益人,此時其權利範圍受信托協議條款約束。
美國聯邦貿易委員會(FTC)的公示文件顯示,在專利許可場景下,grantee特指獲得專利實施許可的企業或自然人。其權利邊界由《美國專利法》第35章第261條劃定,明确要求許可協議須載明grantee的完整信息。
Grantee 是法律和商業語境中的常用術語,具體含義和用法如下:
Grantee 指接受授予、轉讓或賦予權利、財産、頭銜等的受讓人或承授人。常見于法律文件(如契約、合同)中,與授予方(grantor)相對。例如:
例句:A breakdown by assessing grantee price of RMB for 2,571.53.(通過評估确定受讓價款為2,571.53萬元人民币)。
如需更多例句或使用案例,可參考等來源。
be familiar withgeographicalspliceauthoringCecropsdissolvableEisenbahnellipticinvertibleprobedRogerswaysidecommissioning test runelasticity of demandin companyMexican Warratchet wheelsignalling systemactivizearthragrabilkerbiomorphosesbutachlorcaliectomycaseinateeuparotingamesomehydrocarbonizehydromagneticidiomatically