goof around是什麼意思,goof around的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
消磨時間;隨便玩玩
例句
They just goof around, roll around on the floor and fight.
他們整日就是瞎鬧,在地上摸爬滾打。
If not, just goof around today, and get back to work tomorrow.
如果不行,今天就放松好了,明天再開始好好工作。
Monica: Well uh, you and I are just goofing around, I thought, why not goof around with him.
莫妮卡:嗯,你和我隻是玩玩而已,我想為什麼不和他玩玩呢?
At my school, a lot of people goof around about music and don't care about it, but this place actually has people who really care.
在我的學校裡,很多人提到音樂就隻會耍寶搞笑,根本不把它當一回事,但這裡的人真的很看重音樂。
The actor and his assistant bonded over how they love [d] to observe people and goof around playing characters, doing accents, whatever.
這位演員和他的助理喜歡在一起觀察别人,并通過扮演角色、模仿口音等等來消磨時光,他們的關系也更加密切。
同義詞
|kill time/loaf away;消磨時間;隨便玩玩
專業解析
"goof around" 是一個常用的英語動詞短語(phrasal verb),主要在非正式場合使用,意思是無所事事地消磨時間、胡鬧、閑逛或做愚蠢、無意義的事情,而不是專注于正經事或工作。它強調一種輕松、懶散、甚至有點傻氣的行為狀态。
以下是其詳細解釋和用法:
-
核心含義:浪費時間與不務正業
- 指不認真做事,而是進行一些沒有目的、沒有價值或顯得愚蠢的活動。例如:在辦公室裡不工作,而是和同事開玩笑、閑聊;本該學習時卻在玩手機遊戲;本該做家務時卻在看電視發呆。
- 來源:劍橋詞典将 "goof around" 解釋為 "to spend your time doing nothing or doing something that is not important",即“把時間花在無所事事或做不重要的事情上”。
-
行為特征:嬉鬧、愚蠢與輕松
- 這個短語常帶有一種嬉戲、胡鬧、傻裡傻氣的意味。行為可能包括開玩笑、惡作劇、做鬼臉、進行無意義的比賽或隻是懶散地待着。
- 它描述的是一種輕松、不嚴肅的狀态,與專注、高效、負責任的行為相對。
- 來源:牛津學習者詞典指出 "goof around" 意味着 "to spend time doing silly things or playing, when you should be doing something more serious",即“在該做更嚴肅的事情時,卻花時間做傻事或玩耍”。
-
常見場景與同義詞
- 適用場景: 朋友間聚會、課間休息、工作間隙(有時是貶義)、不想做正事的時候。
- 同義/近義短語: mess around/about, fool around/about, horse around, lark about/around, monkey around, play around/about (在非性暗示語境下)。這些短語在表示“胡鬧、不正經做事”時意思相近。
- 來源:柯林斯詞典将 "goof around" 列為 "mess around" 和 "fool around" 的同義詞,強調其“行為愚蠢或不認真”的含義。
總結來說,"goof around" 生動地描繪了一種不務正業、嬉戲打鬧、虛度光陰的狀态,核心在于缺乏正經目的和效率,帶有輕松(有時是愚蠢)的意味。
參考來源:
- Cambridge Dictionary. Goof around. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/goof-around
- Oxford Learner's Dictionaries. goof around. https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/goof-around
- Collins Dictionary. Definition of 'goof around'. https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/goof-around
網絡擴展資料
“Goof around”是一個常見的英語口語短語,主要有以下含義和用法:
1.核心意思
- 指“無所事事地消磨時間”或“做愚蠢、無意義的事”,常帶有嬉鬧、不務正業、不認真的态度。例如:
- "Stop goofing around and finish your homework!" (别瞎鬧了,快寫完作業!)
2.語境中的延伸含義
- 輕松娛樂:可能指朋友間開玩笑或放松的行為。
- We were just goofing around at the park. (我們隻是在公園隨便玩玩。)
- 消極行為:也可暗含對他人不負責任的批評。
- He goofed around all day instead of working. (他整天閑混,不工作。)
3.近義詞
- 可替換為:mess around, fool around, play around(注意:fool around 偶爾隱含性暗示,需根據上下文判斷)。
4.使用注意
- 語體:屬于非正式表達,多用于日常對話,避免正式寫作或嚴肅場合。
- 語氣:可能帶責備或輕松調侃,取決于說話者的意圖。
5.反義詞
- Focus, work seriously, be productive(專注、認真做事、高效工作)。
如需進一步探讨具體語境中的用法,可以補充例句或場景說明~
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】