good friend是什麼意思,good friend的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
好朋友,摯友
例句
Michael is now merely a good friend.
邁克爾現在隻不過是一個好朋友而已。
He was a good friend, a dependable companion.
他是個好朋友,一個可以信賴的同伴。
I don't really think of her as a daughter so much as a very good friend.
我其實更多地把她當做好朋友,而不是女兒。
I consider you a good friend, and if it's all right with you, I'd like to keep it that way.
我把你看成一個好朋友,如果你認為可以的話,我想繼續保持這樣。
The dragonfly is my good friend.
那隻小蜻蜓是我們的好朋友。
同義詞
|mates/crony;好朋友,摯友
專業解析
"good friend" 是一個複合詞,由形容詞 "good"(好的)和名詞 "friend"(朋友)組合而成,其核心含義超越了普通熟人關系,特指一種親密、可靠且互惠的友誼關系。具體解釋如下:
-
深厚的情感聯結與信任:
- "Good friend" 意味着雙方之間存在顯著的情感紐帶。他們彼此關心、理解對方的感受,并能分享喜悅與憂愁。這種關系建立在相互信任的基礎上,雙方都相信對方會保守秘密、支持自己,并在需要時提供情感依靠。牛津大學出版社的《牛津英語詞典》将 "friend" 定義為 "a person with whom one has a bond of mutual affection, typically one exclusive of sexual or family relations"(一個與自己有相互感情紐帶的人,通常排除了性或家庭關系),而 "good" 在此語境下強化了這種紐帶的深度和質量 。
-
可靠的支持與忠誠:
- 一個 "good friend" 是可靠的。他們會在困難時期提供實際幫助(如提供建議、陪伴或具體援助)和情感支持。他們表現出忠誠,即使在意見不合或面臨挑戰時,也傾向于維護這段友誼并站在朋友一邊。這種可靠性是區分 "good friend" 和泛泛之交的關鍵。美國心理學會(APA)在其關于社會關系的讨論中指出,高質量的友誼(即 "good friendship")的核心特征包括互惠的支持和持久的承諾 。
-
積極的互動與共同成長:
- "Good friend" 之間的關系通常是積極和令人愉快的。他們享受彼此的陪伴,有共同的興趣或價值觀,在一起時感到輕松自在。這種友誼還能促進個人成長,好朋友會相互鼓勵、提供建設性的反饋(有時是誠實的批評),并激勵對方成為更好的人。正如一些文化諺語(如 "A friend in need is a friend indeed" - 患難見真情)所強調的,真正的友誼(即 "good friendship")的價值在逆境和日常互動中得以體現 。
總結來說,"good friend" 指的是一個與你建立了深厚信任、情感聯結,并在你需要時提供可靠支持與忠誠,同時能帶來積極互動和共同成長體驗的親密朋友。 這個詞組強調了友誼的質量和深度,而非僅僅是認識或偶爾聯繫的人。
網絡擴展資料
“good friend”是一個英語短語,指代“好朋友”,通常用來描述一種親密、可靠且互相信任的友誼關系。以下是詳細解析:
1.詞義分解
- Good:形容詞,表示“好的”,此處強調友誼的質量(如真誠、善意、支持等)。
- Friend:名詞,指“朋友”,即彼此有情感聯結的人。
2.核心特征
- 信任與支持:好朋友會傾聽、保守秘密,并在困難時提供幫助。
- 長期關系:通常指持續較長時間、經曆過考驗的友誼。
- 平等與尊重:雙方地位平等,互相理解并尊重彼此的差異。
3.語法與用法
- 作名詞短語:可直接在句子中充當主語或賓語。
例句:She is my good friend.(作表語)
例句:I met a good friend yesterday.(作賓語)
- 搭配擴展:可添加修飾詞進一步細化,如“childhood good friend”(兒時好友)。
4.同義詞與辨析
- Close friend:強調親密程度,與“good friend”幾乎同義。
- Best friend:指最親密的朋友,情感深度通常高于“good friend”。
- Companion:更偏向于陪伴性質,可能缺乏情感深度。
5.文化與社會意義
在西方文化中,“good friend”常被視為社交圈的核心成員,可能參與重要人生事件(如婚禮、危機處理等)。而在東方文化中,類似概念可能更強調“義氣”或“互助”。
若需要進一步探讨具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我将繼續補充說明。
别人正在浏覽的英文單詞...
JulyLucyha-hamake one's bedin all probabilitygrimlyvouchereReaderharmonicshydrocephalicinfanciespneumaticsRuizSevilleabove the cloudschild brideevaluation modelfacial cleanserfatal errormake merrysightseeing tourtaxation lawwish you good luckbenzhexolEuthyneurafonctionelleincurvatureKochableukoerythroblastosislysotype