月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

go through the formalities是什麼意思,go through the formalities的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 辦手續

  • 例句

  • Going through the formalities for exports in need of verification by law in Suzhou.

    代理企業出口法檢産品的蘇州報檢手續。

  • Going through the formalities of direct sea transport, customs transfer of bulk cargo and customs clearance at destined places.

    辦理海運直通、海運散貨轉關及指定地清關手續。

  • When going through the formalities of applying for inspection, the agent shall submit his letter of authorization to the commodity inspection authorities.

    辦理報檢手續時應當向商檢機構提交授權委托書。

  • When going through the formalities of export declaration, the customs shall determine according to this circular whether the declared export requires verification certificate.

    海關在審核出口貨物報關手續時,應按照本通知的規定,确定出口單位申報的出口貨物是否需要驗核出口收彙核銷單。

  • We expect as well the timely cooperation on the Russian part on going through receipt formalities, so as to ensure the prompt delivery of the chromatogram equipment.

    我們也希望俄羅斯方面能夠及時配合,辦理好相關的接收手續,使色譜儀及時運抵俄羅斯。

  • 專業解析

    “Go through the formalities”是一個英語短語,通常表示“完成正式手續”或“走流程”,強調按照既定規則或程式執行某些事務,但可能隱含“機械性執行”或“缺乏實際意義”的細微含義。以下是具體解析:

    1. 核心定義

      該短語由動詞短語“go through”(經曆、完成)與名詞“formalities”(正式手續)構成,字面意為“完成規定的程式”。例如,在籤訂合同時,雙方需“go through the formalities of legal verification”(完成法律審查的手續)。劍橋詞典将其解釋為“履行必要但可能缺乏實質的步驟”(Cambridge Dictionary, 2023)。

    2. 使用場景與權威例證

      • 法律與行政領域:如辦理簽證時需“go through immigration formalities”(完成入境手續),引用《布萊克法律詞典》對“formality”的定義,強調其程式合法性。
      • 商務場景:例如公司并購中,“雙方需完成盡職調查的流程”(complete due diligence formalities),《牛津商務英語詞典》指出此類流程是交易的基礎環節。
      • 日常語境:如“籤署文件僅是形式”(just a formality),《柯林斯高階詞典》提到此類用法常隱含“例行公事”的意味。
    3. 語義辨析與注意事項

      該短語可能帶有“敷衍”或“機械執行”的負面含義。例如,“They went through the formalities without real commitment”(他們敷衍了事地走流程),《韋氏詞典》強調需結合語境判斷其隱含态度。在正式寫作中,建議明确上下文以避免歧義。

    網絡擴展資料

    "Go through the formalities" 是一個英語短語,由兩部分構成:

    1. go through
    這裡的含義是"完成、經曆或執行一個過程",強調按步驟推進。例如:go through training(完成培訓)。

    2. formalities
    指"正式手續、程式或禮儀",通常指機構、法律或社交場合中必須遵守的既定規則,如填寫表格、籤署文件、禮儀性流程等。

    組合含義
    整個短語表示"完成必要的正式程式或禮節性步驟",常見于以下場景:

    典型例句
    "The embassy requires us to go through the formalities within 10 working days."(大使館要求我們在10個工作日内完成手續)

    同義表達

    需注意:該短語本身不含貶義,但若配合諷刺語氣(如"Let's just go through the formalities...")則可能暗示"走形式/應付流程"。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】