
办手续
Going through the formalities for exports in need of verification by law in Suzhou.
代理企业出口法检产品的苏州报检手续。
Going through the formalities of direct sea transport, customs transfer of bulk cargo and customs clearance at destined places.
办理海运直通、海运散货转关及指定地清关手续。
When going through the formalities of applying for inspection, the agent shall submit his letter of authorization to the commodity inspection authorities.
办理报检手续时应当向商检机构提交授权委托书。
When going through the formalities of export declaration, the customs shall determine according to this circular whether the declared export requires verification certificate.
海关在审核出口货物报关手续时,应按照本通知的规定,确定出口单位申报的出口货物是否需要验核出口收汇核销单。
We expect as well the timely cooperation on the Russian part on going through receipt formalities, so as to ensure the prompt delivery of the chromatogram equipment.
我们也希望俄罗斯方面能够及时配合,办理好相关的接收手续,使色谱仪及时运抵俄罗斯。
“Go through the formalities”是一个英语短语,通常表示“完成正式手续”或“走流程”,强调按照既定规则或程序执行某些事务,但可能隐含“机械性执行”或“缺乏实际意义”的细微含义。以下是具体解析:
核心定义
该短语由动词短语“go through”(经历、完成)与名词“formalities”(正式手续)构成,字面意为“完成规定的程序”。例如,在签订合同时,双方需“go through the formalities of legal verification”(完成法律审查的手续)。剑桥词典将其解释为“履行必要但可能缺乏实质的步骤”(Cambridge Dictionary, 2023)。
使用场景与权威例证
语义辨析与注意事项
该短语可能带有“敷衍”或“机械执行”的负面含义。例如,“They went through the formalities without real commitment”(他们敷衍了事地走流程),《韦氏词典》强调需结合语境判断其隐含态度。在正式写作中,建议明确上下文以避免歧义。
"Go through the formalities" 是一个英语短语,由两部分构成:
1. go through
这里的含义是"完成、经历或执行一个过程",强调按步骤推进。例如:go through training(完成培训)。
2. formalities
指"正式手续、程序或礼仪",通常指机构、法律或社交场合中必须遵守的既定规则,如填写表格、签署文件、礼仪性流程等。
组合含义
整个短语表示"完成必要的正式程序或礼节性步骤",常见于以下场景:
典型例句
"The embassy requires us to go through the formalities within 10 working days."(大使馆要求我们在10个工作日内完成手续)
同义表达
需注意:该短语本身不含贬义,但若配合讽刺语气(如"Let's just go through the formalities...")则可能暗示"走形式/应付流程"。
【别人正在浏览】