月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

go from bad to worse是什麼意思,go from bad to worse的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • v. 每況愈下

  • 例句

  • THE news seems to go from bad to worse.

    消息已經從壞消息變成更壞的消息。

  • Left to themselves, things tend to go from bad to worse.

    大凡事物,聽其自然就會每況愈下。

  • Under the new management thing have go from bad to worse.

    在新的管理人員領導下,情況反而更壞了。

  • Under the new management things have go from bad to worse.

    在新的管理人員領導下,情況反而更壞了。

  • We are hoping for an improvement but thing have go from bad to worse.

    我們但願有所改善,然而事情卻每況愈下。

  • 同義詞

  • v.|change for the worse/go down the drain;每況愈下

  • 網絡擴展資料

    "Go from bad to worse" 是一個英語習語,表示情況從原本糟糕的狀态進一步惡化,常譯為「每況愈下」或「雪上加霜」。以下是詳細解析:


    核心含義


    用法與例句

    1. 直接描述惡化過程

      • "After the car broke down, the weather went from bad to worse with heavy rain."
        (車抛錨後,天又下起大雨,情況雪上加霜。)
    2. 比喻性表達

      • "Their relationship went from bad to worse after the argument."
        (争吵後,他們的關系每況愈下。)
    3. 被動語态

      • "The project has gone from bad to worse since the budget was cut."
        (預算削減後,項目越來越糟。)

    語言特點


    同義表達

    1. Deteriorate further(進一步惡化)
      • 更正式,多用于書面。
    2. Take a turn for the worse(急轉直下)
      • 側重突發性惡化。
    3. Spiral out of control(失控惡化)
      • 強調無法阻止的負面連鎖反應。

    反義表達


    文化背景

    該習語源于16世紀英語,最初用于描述疾病或災禍的加劇,後擴展至各類負面情境。其簡潔性和畫面感(從「壞」到「更壞」的直觀對比)使其成為英語中高頻使用的比喻表達。

    網絡擴展資料二

    單詞:go from bad to worse (從壞到更壞)

    詞性

    動詞短語

    釋義

    指情況變得越來越糟糕,從一個不好的狀态變成更加不好的狀态。

    例句

    用法

    "go from bad to worse" 是一個固定短語,表示一個本來不好的情況變得更加糟糕。

    近義詞

    反義詞

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】