give evidence是什麼意思,give evidence的意思翻譯、用法、同義詞、例句
give evidence英标
美:/'ɡɪv ˈevɪdəns/
常用詞典
作證
例句
Is she prepared to give evidence on oath?
她願意宣誓據實作證嗎?
They did not want to give evidence for fear of reprisals.
他們因為害怕報複而不想作證。
It had been widely and erroneously reported that Armstrong had refused to give evidence.
曾經錯誤地大規模報道過阿姆斯特朗拒絕提供證據。
The forensic scientists who carried out the original tests will be called to give evidence.
那些進行了原始化驗的法醫學家們将被叫去作證。
The child waited two hours before she was called to give evidence.
那個小孩等了2個小時才被傳喚去做證。
同義詞
|bear witness/testify;作證
專業解析
"give evidence" 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層核心含義:
-
提供證據;舉證:
- 這是最廣泛使用的含義。指主動出示或提交信息、事實、文件、證詞等,以支持某個論點、主張、聲明或用于調查、法律程式等。其核心在于“呈現支持性信息”。
- 例句: "The witness willgive evidence in court tomorrow." (證人明天将在法庭作證/提供證詞。) "The reportgives evidence of widespread corruption." (該報告提供了存在普遍腐敗的證據。) "Can yougive anyevidence to support your claim?" (你能提供任何證據來支持你的說法嗎?)
- 來源參考: 劍橋詞典 - give evidence
-
(尤指在法庭上)作證:
- 這是一個更具體、更常見的法律場景下的含義。指證人(witness)在法庭上,在宣誓後,正式陳述其所見、所聞或所知的事實,以協助法庭查明案情。這是“提供證據”在法律程式中的具體體現。
- 例句: "She was called togive evidence at the trial." (她被傳喚在審判中作證。) "The accused has the right to call witnesses togive evidence on his behalf." (被告有權傳喚證人代表他作證。)
- 來源參考: 牛津學習詞典 - give evidence
- 核心動作: 提供、出示、陳述(信息、事實)。
- 核心目的: 證明某事屬實、支持某個觀點、協助調查或法律裁決。
- 常見場景:
- 一般讨論或辯論中:提供事實依據。
- 學術研究或報告中:呈現研究結果或數據。
- 最重要的場景: 法律訴訟程式中,證人出庭陳述證詞。
關鍵區别: 雖然“提供證據”是基礎含義,但在日常使用中,尤其是在提及法庭程式時,“give evidence” 幾乎等同于“出庭作證”。理解這個短語時,需要結合上下文判斷其具體指向的是廣義的舉證行為,還是特指法庭上的作證行為。
網絡擴展資料
“Give evidence”是一個英語短語,在不同語境中有不同的含義,主要分為以下兩種情況:
1. 法律語境:作證、提供證據
指在法庭或正式調查中,通過口頭陳述、文件、物證等形式提供信息以支持或反駁某項主張。
- 示例:
- 證人出庭作證:“The witness will give evidence in court tomorrow.”
- 提交文件作為證據:“The lawyer asked the company to give evidence of the contract.”
- 相關搭配:
- “give evidence against”(提供不利證據)
- “give evidence under oath”(宣誓作證)
2. 日常語境:表明、證明
指通過迹象、數據或行為等顯示某事物的存在或真實性。
- 示例:
- 研究支持理論:“The experiment gave evidence that the hypothesis was correct.”
- 現象表明趨勢:“The economic data gives evidence of a recovery.”
- 相關搭配:
- “give evidence of”(表明……的存在)
- “give clear/strong evidence”(提供明确/有力的證據)
區别與注意事項
- 法律場景中,“give evidence”通常有嚴格的程式要求(如宣誓);
- 日常使用時更強調邏輯或事實的支持,不涉及法律約束。
- 近義詞:provide evidence(更正式)、show proof(強調證明結果)。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會協助解讀!
别人正在浏覽的英文單詞...
automobilerenounceresidueintransigentaspectscomprehensivelydistributaryflashiermulesoncorhynchuspairedraspiestslickestsnoresA Farewell to Armsallocation problembatch processbrave it outcut tobaccofront deskabbotcyaklomidecollapsotherapyglipizidehydropolymerhyponastyisofootcandlemerycismTNFphotodynamic