月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

get up the courage是什麼意思,get up the courage的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 鼓起勇氣

  • 例句

  • I finally get up the courage to do it.

    最後我鼓起勇氣去做。

  • I finally get up the courage to do it.

    末了我鼓起勇氣去做。

  • And then you finally get up the courage to do it.

    然後你終于鼓足勇氣去做。

  • Get up the courage to face the worst outcome, it is finally here.

    鼓足勇氣準備面對最壞的結局,它終于來了。

  • Now I get up the courage to say: when will you invite me to dinner?

    現在我鼓足勇氣對你說:什麼時候請我吃飯?

  • 同義詞

  • |nerve oneself/take courage/take heart of grace;鼓起勇氣

  • 專業解析

    "get up the courage" 這個短語的意思是鼓起勇氣或振作精神,指克服内心的恐懼、猶豫或羞怯,下定決心去做一件令人緊張、害怕或需要膽量的事情。它強調的是從缺乏勇氣到積聚起足夠勇氣的心理過程。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:克服恐懼,下定決心行動

      • 這個短語描述的不是擁有持續的勇氣,而是指在特定時刻,面對一個令人生畏或困難的情境時,努力讓自己變得勇敢起來的過程。
      • 它隱含了之前可能存在猶豫、害怕、緊張或缺乏自信的狀态。
      • 最終目的是為了采取一個需要膽量的行動。
    2. 構成解析:

      • get up: 在這裡不是字面的“起床”意思,而是引申為“積聚”、“鼓起”、“振作”。它表示一種主動的努力,将分散或低落的情緒(這裡是勇氣)集中或提升起來。
      • the courage: 指做某件特定事情所需要的勇氣、膽量或決心。
    3. 典型使用場景:

      • 向心儀的人表白。
      • 在公衆場合發言或表演。
      • 承認錯誤或道歉。
      • 嘗試一項有挑戰性的新事物(如蹦極、創業)。
      • 面對一個令人不安的局面(如提出批評、要求加薪)。
      • 做一件違背自己舒適區但正确的事情。

    例句:

    同義表達:

    "get up the courage" 生動地描繪了人們面對挑戰時,如何努力克服内心的恐懼和猶豫,最終下定決心并付諸行動的心理轉變過程。它強調的是勇氣從無到有、從弱到強的積聚過程。

    網絡擴展資料

    “get up the courage”是一個英語短語,字面意思是“鼓起勇氣”,通常指在面臨困難、恐懼或尴尬時,通過心理努力讓自己有足夠的勇氣去做某事。以下是詳細解釋:


    1.核心含義


    2.使用場景


    3.同義表達


    4.語法與結構


    5.文化聯想


    例句補充:

    如果需要進一步區分類似表達或分析具體語境,可以補充說明。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    lemonadehere'scommercialsatellitespiritualbring into effectcircumscribeglutelinmarinadeSkylerSylvieamuse oneselfAugmentation Mammaplastybiomass energymain charactermedian valuepickled cabbageproficiency inpush the envelopeschool counselorsoftware developmenttraveling salesmanchromoproteinemblematistgonodendrumignatiainsulositykallidinWGS