get something on someone是什麼意思,get something on someone的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
抓住某人的把柄
例句
background information on something or someone; basic facts in order to get a take (probably from “glossary”, the part of a book which lists sources of information)
繼而,接下來的用戶添加了gloss一詞與gloosary相關的意思,我們由此得到了urbandictionary對該詞的解釋,即:與某事物或某人相關的背景知識;為了有所了解而給出的基本事實(很可能來自glossary一詞的解釋,即給出參考信息出處的書籍部分)。
It was something to see him wedge the foot of the crutch against a bulkhead, and propped against it, yielding to every movement of the ship, get on with his cooking like someone safe ashore.
這是很可一看的:他把拐杖的腳嵌人到艙壁的縫中,抵靠着它,以適應船的每一次颠簸,像人在岸上一樣穩當地幹着他的烹饪工作。
If someone does something nasty to you, that person may feel satisfaction, but you will feel even more satisfaction if you get revenge on that person.
如果有人向你做讨厭的事,這個人可能會感到滿意,但你會感到更加滿意,如果你對該人進行報複。
專業解析
"get something on someone" 是一個英語習語,其核心含義是掌握或發現關于某人的不利信息、把柄或秘密,通常是為了在将來可能用于對付、威脅或影響這個人。
詳細解釋:
-
核心含義:獲取不利信息/把柄
- 這個短語的重點在于“獲取”(get)了“某物”(something),而這個“某物”特指關于“某人”(someone)的負面、尴尬、不光彩或可能構成威脅的信息(如錯誤行為、秘密、弱點、丑聞等)。
- 這個“something”通常不是實物,而是信息或證據。它賦予了掌握信息的一方某種潛在的優勢或控制力。
- 例如:如果記者“got something on a politician”,意思就是記者掌握了該政客的丑聞證據。如果競争對手“got something on you”,意味着他們知道了你的弱點或秘密。
-
目的與用途:潛在的影響力
- 獲取這些信息的目的通常是為了在未來某個時刻利用它。這可能包括:
- 威脅或勒索: 迫使對方做某事或不做某事。
- 施加影響或控制: 讓對方在決策或行為上偏向自己。
- 損害聲譽: 在適當時機公開信息以損害對方的名譽。
- 作為談判籌碼: 在談判中獲得優勢。
- 短語本身強調的是“獲取”這個動作和“擁有”這個狀态,至于是否使用、如何使用這些信息,則是後續可能發生的事情。
-
語境與用法:
- 這個短語常用于描述偵探、記者、競争對手、甚至朋友或熟人之間的情況。
- 它帶有一定的負面或操縱意味,暗示一種不完全是光明正大的手段。
- 例句:
- The blackmailer claimed he had gotten something on the CEO and demanded money. (勒索者聲稱他掌握了CEO的把柄并要求錢財。)
- I think my rival at work is trying to get something on me to ruin my promotion chances. (我覺得我工作中的對手正試圖抓住我的把柄來毀掉我晉升的機會。)
- The detective spent months investigating, finally getting something on the crime boss. (偵探花了數月時間調查,終于掌握了那個犯罪頭目的罪證。)
- Be careful what you tell him; he might use it to get something on you later. (小心你告訴他什麼;他以後可能會用來抓你的把柄。)
“get something on someone” 意味着發現或掌握了關于某人的負面、敏感或具有潛在破壞性的信息或證據。掌握這些信息的人因此獲得了某種形式的潛在影響力或控制力,可以在未來選擇性地利用這些信息來對付目标人物。這個短語常用于涉及秘密、調查、競争或操縱的語境中。
權威參考來源:
- 牛津學習者詞典 (Oxford Learner's Dictionaries) 在其對習語“have/get something on somebody”的解釋中明确指出其含義為“掌握某人的信息(尤指可能對其不利的信息)”。 (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/)
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 在其對“have something on someone”的解釋(與“get something on someone”含義相同)中,定義為“掌握關于某人的信息,特别是那些能用來傷害他們或強迫他們做某事的信息”。 (https://dictionary.cambridge.org/)
網絡擴展資料
“get something on someone”是一個英語口語表達,主要含義和用法如下:
一、核心含義
該短語表示“掌握某人的把柄”或“獲取對某人不利的證據”,通常用于非正式場合。例如,當某人掌握了他人過去的錯誤或秘密時,可用此表達描述。
二、用法解析
-
字面結構
- “get”指“獲得”,“something”指具體事物(如證據、把柄),“on someone”指向目标對象。
- 組合後意為“在某人身上獲取某種(不利)信息”。
-
常見場景
- 威脅或要挾:He tried to blackmail me because he got something on me.(他試圖勒索我,因為他抓住了我的把柄。)
- 調查取證:The detective finally got something on the suspect.(偵探終于找到了嫌疑人的罪證。)
三、相關擴展
- 同義表達:have dirt on someone(掌握某人的黑料)、hold leverage over someone(對某人有控制權)。
- 反義情境:若未掌握證據,可說 I have nothing on him.(我對他一無所知/沒有把柄)。
四、注意事項
該短語多用于負面語境,需根據上下文判斷是否帶有威脅或揭露隱私的意圖。正式場合建議使用更中性的表達,如 obtain evidence against someone。
别人正在浏覽的英文單詞...
reconstructpartialsteamshipoverridesolventtable saltcynosurebeachedcoalescingcytologicinhabitableinvigoratedmeltinglyopportunelyunmatchedclenched fistdistrict attorneyheads or tailsplatoon leadervacuum pumpacademicalsaerosealcookeydehydrocurdionedigitationELASembryologicalergaminelevotominRBP