
回家
You must get home before curfew.
你必須在實行宵禁以前回到家中。
I'll call you as soon as I get home.
我一到家就給你打電話。
We waited for Mom and Dad to get home.
我們等着爸爸媽媽回家。
What time did you get home last night?
你昨晚什麼時間到家的?
I will reassess the situation when I get home.
我回家之後将對情況重新評估一番。
|go home/come home/go back home/come back home;回家
“get home”是一個英語動詞短語,主要包含以下兩層含義:
字面意義:到達家中
引申含義:實現目标或使信息被理解
語法與搭配
使用場景
常見于日常生活、交通安排、安全教育等話題,需根據上下文判斷具體含義。例如:“The package finally got home yesterday”(包裹昨日送達)與“His speech got home to the audience”(他的演講打動了聽衆)分别對應物理到達和信息傳遞。
get home 是英語中表示“回家”或“到家”的常用短語,其核心含義為“抵達家中”。以下是多維度解析:
字面意義:
Call me when youget home.(到家後給我打電話。)
I need toget home before midnight.(我必須在午夜前到家。)
語法結構:
He wants toget to his home quickly.(他想盡快回到自己家。)
get home vs. go home:
Let’sgo home now.(我們現在回家吧。)
Did youget home safely?(你平安到家了嗎?)
get home vs. arrive home:
常見變體:
I was never so glad toget back home.(我從未如此高興能回到家。)
We shouldget him home before he gets sick.(我們該在他生病前送他回家。)
情感色彩:
I’m exhausted and just want toget home.(我累壞了,隻想回家。)
The kids can’t wait toget home for the holidays.(孩子們迫不及待想回家過節。)
Text me once youget home.(到家後給我發條消息。)
get home 是一個簡潔且高頻的口語表達,強調“完成回家動作并抵達家中”。其語法特點(副詞直接修飾動詞)、與 go home 的語義差異,以及在不同語境中的情感表達,均為掌握該短語的關鍵。使用時可結合具體場景靈活搭配,如 get back home 或 get him home,豐富語言表達層次。
yellowfromaroundpermanentlymorphineactuatedconservationistcrescentdorsadumbfoundingglovedHolalotionsshavedsluggingtradeoffactuarial scienceby compulsionfeel guiltyGaussian curvaturehappen to meetintervertebral diskother peopleAzonebegetterbiphthalatecoenotypedeadenerepergneimperatival