general comment是什麼意思,general comment的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
一般評論
例句
I'll make a general comment about this whole dependence on celebrities.
我将對這種依賴名人的狀況進行一般性評論。
According to the General Comment, the right to health contains four elements.
根據這項一般性意見,健康權包括四個要素。
We practiced four ways of agreeing: using standard phrases, using synonyms, giving an example and ****** a general comment.
我們練習了四種表達同意的方式:使用标準的短語,使用同義詞,舉例子和進行總的評論。
According to the General Comment, the right to health also has a core content referring to the minimum essential level of the right.
根據這項一般性意見,健康權還具有一項“核心内容”,即權利的最低基本水平。
A general comment that springs to life with our approach is' what if the client changes the camera ', ****** answer - that means you're going to have a lot more work!
對于使用此方式使渲染圖有生機的一個一般評論就是,如果客戶改變相機怎麼辦?答案很簡單:那代表你将會有更多的工作要做!
專業解析
“General Comment”(中文常譯為“一般性意見”)是一個在國際法,特别是國際人權法領域具有特定含義的專業術語。它指的是由聯合國人權條約機構(Human Rights Treaty Bodies)發布的正式文件,旨在對它們所負責監督的國際人權條約的具體條款進行權威性解釋、澄清和詳細說明。
以下是其詳細含義和特點:
-
核心目的:解釋條約條款
- 國際人權條約(如《公民權利和政治權利國際公約》、《經濟、社會及文化權利國際公約》等)的條文有時比較寬泛或原則性。條約機構(由獨立專家組成)通過發布“一般性意見”,對這些條款的含義、範圍、締約國義務以及具體適用提供深入、統一的解釋。其目的是幫助締約國更好地理解和履行其條約義務,并為評估締約國履約情況提供标準。
-
法律地位:權威但不具強制約束力
- “一般性意見”本身不是新的國際法,也不是對條約的修訂。它們是對現有條約條款的解釋性文件。
- 雖然不具有嚴格意義上的法律約束力(即不能像法院判決一樣直接強制執行),但它們被國際社會(包括締約國、國内法院、國際法庭、學者、非政府組織)廣泛視為對所涉條約條款最具權威性的解釋,具有極高的說服力和指導意義。締約國在報告其履約情況時,通常會被要求參照相關的“一般性意見”。
-
内容範圍:
- 條款解釋: 詳細闡述特定條約條款(如“生命權”、“免受酷刑權”、“公正審判權”)的具體内涵、要素和相關判例。
- 國家義務: 明确締約國根據該條款所承擔的尊重、保護、實現人權的具體法律義務(立即實現的義務與逐步實現的義務),包括立法、行政、司法和其他措施。
- 適用範圍: 界定該權利適用于哪些人(例如,是否包括非公民、法人),以及在哪些情況下適用(例如,緊急狀态)。
- 限制與克減: 解釋在何種條件下允許對權利進行限制或克減(暫停),以及這些限制/克減必須遵守的原則(合法性、必要性、相稱性等)。
- 與其他權利的關系: 可能讨論該權利與其他條約權利之間的聯繫。
- 執行與監督: 提供關于締約國應如何報告該權利履約情況,以及條約機構如何監督的指導。
-
制定過程:
- 制定“一般性意見”通常是條約機構的一項常規職能。
- 過程通常包括:基于審議締約國報告的經驗、相關國際法和判例的研究、專家讨論、有時會征求締約國、國家人權機構和非政府組織的意見(盡管最終決定權在條約機構專家手中)。
- 最終文件需經條約機構成員協商一緻或投票通過。
-
重要性:
- 促進條約的統一理解和適用: 減少歧義,确保全球範圍内對條約義務有一緻的認識。
- 指導締約國履約: 為締約國制定法律、政策和實踐提供具體指引。
- 監督履約的基準: 是條約機構審議締約國報告、提出結論性意見和建議的核心依據。
- 發展國際人權法: 通過解釋,“一般性意見”有助于澄清和發展國際人權法的内容,有時甚至能推動對權利理解的演進。
- 國内法律訴訟的參考: 國内法院和律師在審理涉及人權條約的案件時,經常援引相關的“一般性意見”作為權威依據。
總結來說,“General Comment”是聯合國人權條約機構發布的、對特定國際人權條約條款進行權威解釋和詳細闡述的正式文件。它雖不直接創造新的法律義務,但為理解條約内容、明确國家責任、監督條約執行以及發展人權法提供了至關重要的指導和權威性參考依據。
參考來源:
- 聯合國人權事務高級專員辦事處 (OHCHR): 該網站是獲取所有核心國際人權條約、條約機構工作(包括所有已發布的“一般性意見”)最官方、最全面的來源。例如,可以查閱各條約機構(如人權事務委員會 CCPR、經濟、社會及文化權利委員會 CESCR)的頁面獲取其發布的“一般性意見”。 (鍊接示例結構:
https://www.ohchr.org/en/treaty-bodies/[treaty-body-acronym]/general-comments-recommendations
)
- 國際法協會 (International Law Association) 等權威學術機構: 其出版物和報告常會分析“一般性意見”的法律地位和影響。
網絡擴展資料
“General comment”是由形容詞“general”和名詞“comment”組成的短語,其核心含義為概括性評論或總體意見。以下是詳細解釋:
1.詞義解析
- General(形容詞):
- 普遍的、總體的:指涉及整體而非局部,如“general opinion”(普遍看法)。
- 大緻的、籠統的:不強調細節,如“a general description”(大緻描述)。
- 常規的、一般的:與“特殊”相對,如“general education”(通識教育)。
- Comment(名詞):
- 指對某事物的意見、評論或說明,通常用于正式或非正式場景。
2.短語含義
- 概括性評價:對事物的整體性、非細節性看法。例如:“The report began with a general comment on the current situation.”(報告首先對現狀進行了總體評論)。
- 常規意見:指普遍適用或廣泛認可的觀點,如政策文件中的“general comments”(常規意見)。
3.使用場景
- 學術或報告:用于開篇的總體概述,如論文的引言部分。
- 日常交流:表達對某事的粗略看法,例如:“Could you give a general comment on this proposal?”(你能對這個提案做個大緻評價嗎?)。
4.對比與延伸
- 反義詞:specific comment(具體評論),強調細節分析。
- 相關短語:general public(公衆)、in general(總體上)。
5.注意事項
- 避免與軍事術語“General”(将軍)混淆,需結合語境判斷。
總結來說,“general comment”強調廣泛性、非細節性的表達,適用于需要快速傳達整體觀點的場景。如需具體分析,則需進一步展開細節。
别人正在浏覽的英文單詞...
cucumberbronzeWashington%2c D.C.take into considerationpresumablyfickleappeal to sb.apricusbarragedChanginubbinratchetingrelaysscoutsshadowingbulk cargomobile communicationstrong interesttook charge ofaerosimplexbasketfulbenzdioxancetavlondermoanergyhaversinehelmsmanhoarderhyperphrenialeafstalklumpen