
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL
n. 性别
性
It has no genders.
它沒有性别之分。
Women might be the more aggressive of the genders.
女人可能更加富于攻擊性。
A mix of the genders in both science and maths is optimal.
數學與科學學科中,性别混合是最優化的選擇。
We only assume that they should be into both genders at all.
我們隻是假設他們應該會和兩種性别都交往。
This was true throughout the groups and within the genders.
分别通過整體測試和性别的測試,這一說法都是正确的。
gender difference
性别差異
gender role
性别角色
gender discrimination
性别歧視
gender gap
性别差異
gender identity
性别認同;性别認定;性(别)身份
n.|sex/sexuality;性别
“genders”是英文中“gender”的複數形式,指社會文化建構的性别角色、行為和身份,與生物學意義上的“sex”(生理性别)形成區分。該詞在社會科學、心理學和性别研究領域具有核心意義,主要包含以下内涵:
社會性别概念
“gender”強調社會對男女行為、責任和權利的規範,例如傳統觀念中“男性應主導職場”“女性應承擔家庭照料”等。這種區分由文化環境塑造,并可能隨時代變遷發生改變。
性别多元性
現代性别理論認為“genders”不局限于男女二元劃分。非二元性别(non-binary)、性别流動(genderfluid)等概念擴展了傳統認知,世界衛生組織2023年報告指出全球約1.2%青少年自我認同為非二元性别群體(WHO, 2023)。
學術研究框架
社會學常用“gender performativity”(性别操演)理論解釋該現象,朱迪斯·巴特勒在《性别麻煩》中提出,性别身份通過重複的社會行為建構,而非與生俱來的特質(Butler, 1990)。
跨文化差異
不同文化對“genders”的界定存在顯著差異。例如印度海吉拉群體、北美雙靈文化等,均展現出獨特的性别認知體系,聯合國教科文組織相關研究證實這種多樣性(UNESCO, 2021)。
語言學視角下,“genders”還指某些語言中的語法性别分類。例如德語名詞分為陽性、陰性和中性,這類語法性别與實際社會性别無必然關聯(牛津英語詞典)。
“genders”是“gender”的複數形式,其含義因語境而異:
社會性别概念
指社會、文化構建的性别角色、行為和期待,與生理性别(sex)不同。例如“男性/女性社會規範”或“性别平等”等議題中的使用。
語言學中的語法性别
在部分語言(如德語、法語)中,名詞被劃分為陽性、陰性或中性,例如德語“der Mond(月亮,陽性)”和“die Sonne(太陽,陰性)”。
現代性别多樣性
當代語境中,“genders”常指多元性别身份,如非二元(non-binary)、性别流動(genderfluid)等,強調性别不局限于傳統二元劃分。
使用注意事項
在涉及性别話題時需注意尊重個體認同,避免刻闆印象。例如用“assigned gender at birth”(出生指派性别)代替“biological sex”會更包容。
示例用法:
若需進一步探讨具體領域(如社會學理論或語言結構),可提供更多針對性解釋。
teacupsCyclopstokenpoint of departurecalendaringdumbfoundinginterpretivespeculatorsstratosphereunitesureteroscopichardened cement pasteintegrate withinternational conventionSchistosoma mansoniSchmitt triggersupreme beingthermal conductivityalbuminometryautoeciousbainitecassilysincirsotomydarbyingdiestrusgametichistoricismhypoelasticityintrabranchmecarbam