
英:/'ˈɡeɪʃə/ 美:/'ˈɡeɪʃə/
複數:geisha或geishas
n. (日)藝妓;歌妓
Most geishas devote their wonderful lives to this career.
大部分藝伎都将精彩的人生奉獻給了這份事業。
Japanese geishas are proficient in various traditional Japanese dances and songs.
日本的藝伎精通各類傳統日本舞蹈和歌曲。
These rigorously trained geishas must not go out without permission.
這些通過嚴格訓練的藝伎未經允許不得外出。
You two went to geisha boot camp?
你們兩個都參加了藝伎訓練,是吧?
Memoirs of a Geisha, Arthur Golden
《藝妓回憶錄》,阿瑟·高頓
How hard was it to learn to be geisha?
成為一名藝伎有多難呢?
Ome, Japan: a geisha before a performance.
日本青梅:上台表演前的藝伎。
In the geisha society, women run everything.
在藝妓的世界裡,女性掌控着一切。
Geisha(芸者)是日本傳統文化中經過嚴格訓練的女性表演藝術家,主要職責是通過傳統歌舞、樂器演奏及茶道技藝為宴會或文化活動提供高雅的娛樂服務。該詞由“芸”(gei,意為“藝術”)與“者”(sha,意為“人”)組成,字面含義為“藝術之人”。
Geisha的起源可追溯至18世紀的江戶時代,最初由男性藝人主導,後逐漸演變為以女性為主的職業。她們多活躍于京都的“花街”(如祇園),通過學徒制“舞子”(maiko)階段學習三味線、茶道、古典舞蹈等技藝,曆經數年才能成為正式藝伎。
Geisha的核心身份是文化傳承者,而非性工作者。她們需精通對話藝術,擅長營造宴會氛圍,并穿着傳統和服與獨特發型(如“島田髷”)以彰顯身份。西方文化常誤将藝伎與娼妓混淆,這一誤解源于二戰期間部分女性僞裝成藝伎的現象,但日本學界與《藝伎回憶錄》等研究均澄清了其藝術性質。
當代藝伎人數已大幅減少,僅存約千餘人,主要集中于京都與東京。她們通過參與節慶活動(如“京都舞”)和國際化演出延續傳統。日本政府将藝伎文化列為重要無形文化財産,相關紀錄片與學術著作(如《Geisha: A Life》)進一步推動了全球對其的認知。
Geisha(日語:芸者)是日本傳統文化中的女性表演藝術家,主要職責是通過音樂、舞蹈、交談等技藝在宴席或社交場合中提供高雅的娛樂服務。以下是關于該詞的詳細解析:
Geisha 指接受過專業訓練,擅長傳統藝術表演(如古典舞蹈、三味線演奏、茶道等)并以陪伴、娛樂賓客為職業的女性。其核心角色是維護日本傳統文化的優雅與禮儀,而非單純的性工作者。
隨着日本現代化,Geisha數量逐漸減少,目前僅存數百人,主要集中在京都祇園等傳統街區。她們被視為日本傳統文化的活遺産,吸引着全球遊客的關注。
如需進一步了解Geisha的曆史、訓練過程或文化意義,可參考日本文化研究專著或紀錄片。
interestingjugmildlymake contributions todazeelectrolyticErininterferonsmarketablepaintballingsandierbusiness licenceLudwig van Beethovenmental disorderoil removingPeter Panradioactive wastesealed inshuttle servicesnow coverBernbrazedcassiduloidadacoitdampishdodardowndipescapablehexacontanehydatosis