gay是什麼意思,gay的意思翻譯、用法、同義詞、例句
gay英标
英:/'ɡeɪ/ 美:/'ɡeɪ/
常用解釋
同性戀者
詞性
比較級:gayer 最高級:gayest 複數 gays
類别
CET4,CET6,考研
常用詞典
adj. 快樂的;放蕩的;豔麗的
n. *********者
n. (Gay)人名;(西)加伊;(英、法、瑞典、毛裡塔)蓋伊
例句
I stumbled into a gay bar.
我無意中走進了一家*********酒吧。
It was no longer the desperately gay place she had lived with her family.
那裡已不再是她居住過的極樂之地了。
Not every gay has the courage to come out of the closet.
不是每個*********者都有出櫃的勇氣。
Are you straight or gay?
你是異性戀還是*********
His feelings on the matter of gay marriage have been evolving for some time.
他對同性婚姻的看法在他腦海中已經有一段時間了。
I didn't know he was gay.
我不知道他是*********者。
He has waffled on abortion and gay rights.
他在人工流産和*********者的權利問題上含糊其辭。
Is she gay?
她是*********者嗎?
He has always championed the cause of gay rights.
他一直在為争取*********者的權利而鬥争。
They object to the movie's depiction of gay people.
他們反對這部影片對*********者的刻畫。
常用搭配
gay marriage
*********婚姻
gay man
男*********者
同義詞
adj.|festival/cheerful/enjoyable;快樂的;放蕩的;豔麗的
n.|homosexual person/homophile;同性戀者
專業解析
gay 這個詞在現代英語中主要有以下核心含義和相關用法:
-
作為形容詞:指同性戀者(尤指男同性戀者)
- 核心含義: 描述一個人的性取向,即主要被與自己性别相同的人所吸引。當特指男性時,通常翻譯為“男同性戀的”。
- 例句: He is gay. (他是男同性戀者。) / She has many gay friends. (她有很多同性戀朋友(可指男或女)。)
- 社會與文化背景: 這個詞是描述同性戀身份最常用且被廣泛接受的術語之一。它與争取平等權利和社會接納的“同性戀權利運動”(gay rights movement)緊密相關。
-
作為名詞:指同性戀者(尤指男同性戀者)
- 核心含義: 指代具有同性戀性取向的人。複數形式 gays 可用于指代群體。
- 例句: The organization provides support for gays and lesbians. (該組織為男同性戀者和女同性戀者提供支持。)
- 使用注意: 作為名詞使用時,需要注意語境,避免可能帶有貶義的用法。通常更傾向于使用 gay people (同性戀人群) 或 gay men (男同性戀者) 等表述來強調人性化。
-
曆史含義:明亮愉快的;無憂無慮的(現已較少用于此義)
- 核心含義: 在20世紀中期以前,“gay”的主要含義是“快樂的”、“愉快的”、“鮮豔的”或“尋歡作樂的”。
- 例句(曆史用法): The room was decorated with gay colors. (房間裝飾着鮮豔的色彩。) / They had a gay time at the party. (他們在聚會上玩得很開心。)
- 演變: 隨着該詞逐漸成為“同性戀”的主要代稱,其表示“快樂”的原意在大多數日常語境中已不再常用,以避免歧義。但在一些固定短語(如 gay abandon - 無憂無慮、盡情歡樂)或文學作品中仍可見其古義。,
-
引申或俚語含義(需謹慎使用)
- 俚語/非正式: 有時在非常不正式的場合或特定俚語中,會被用來表示“愚蠢的”或“蹩腳的”,但這通常帶有貶義或冒犯性(That's so gay.),屬于不當用法,應避免。
- 特定社群: 在LGBTQ+社群内部,有時會有更寬泛或特定的用法,但對外使用時仍需遵循其主要含義。
在現代英語中,“gay”最核心、最常用的含義是指同性戀的,尤其是男同性戀的。它既是形容詞也是名詞。雖然它曆史上曾意為“快樂的”,但此用法在現代語境中已大幅減少。使用時需注意其社會文化背景,避免使用可能帶有貶義的俚語含義。
來源說明:
- 以上釋義綜合參考了主流權威詞典(如牛津詞典、韋氏詞典)對“gay”的定義及其語義演變。,
- 關于其作為同性戀社群身份認同術語的用法,參考了LGBTQ+研究及社會學領域的共識。
網絡擴展資料
gay 的詳細解析
一、核心含義與詞性
gay 在英語中兼具形容詞 和名詞 用法,含義隨語境變化較大,主要分為以下兩類:
-
傳統含義(現已較少使用)
- 形容詞:
- 快樂的、無憂無慮的:表示輕松愉快的狀态,如 gay laughter(歡快的笑聲)。
- 鮮豔的、華麗的:描述色彩或裝飾,如 gay colors(鮮豔的色彩)。
- 名詞:
- 享樂主義者:如 a gay dog(愛好社交的人)。
-
現代主要含義(20世紀後主導)
- 形容詞:
- 同性戀的:特指男同性戀者,如 gay rights(同性戀權利)。
- 名詞:
- 同性戀者(尤指男性):如 He is gay(他是同性戀者)。
二、詞源與曆史演變
- 詞源:
- 源于古法語 gai(快樂的),可能與拉丁語 gaudere(喜悅)相關。
- 原義為“無憂無慮的”,19世紀前廣泛用于描述快樂或放縱的生活态度。
- 語義演變:
- 20世紀初:開始作為同性戀群體的隱語,因當時社會對同性戀的歧視,需用委婉表達。
- 1960年代後:隨同性戀平權運動普及,逐漸成為主流用法,傳統含義逐漸式微。
三、使用場景與語境差異
-
傳統用法(需謹慎使用):
- 描述快樂或色彩時,易引發歧義。例如:
- She wore a gay dress(她穿着豔麗的裙子)可能被誤解為“同性戀相關的裙子”。
- 現代英語中更常用 happy、cheerful 或 bright 替代。
-
現代用法(主流):
- 社會議題:如 gay marriage(同性婚姻)、LGBTQ+ community(性少數群體)。
- 身份認同:如 come out as gay(公開同性戀身份)。
-
貶義用法(需避免):
- 在俚語中可表示“愚蠢的”或“糟糕的”,如 That's so gay!(真差勁!)。
四、典型搭配與例句
-
傳統語境:
- The streets were gay with flags(街道上旗幟鮮豔,充滿歡樂)。
- He lived a gay and wild life(他過着放蕩不羁的生活)。
-
現代語境:
- Gay pride parade(同性戀驕傲遊行)。
- Protecting gay rights is essential(保護同性戀者權利至關重要)。
-
歧義示例:
- I'm feeling gay today(傳統:今天我很開心;現代:我是同性戀者)。
五、近義詞與反義詞
- 近義詞:
- 傳統:joyful, cheerful, vibrant。
- 現代:homosexual, LGBTQ+。
- 反義詞:
- 傳統:gloomy, sad。
- 現代:straight(異性戀)。
六、文化與社會意義
- 身份政治象征:
- 作為同性戀群體的标志性詞彙,承載平權運動的曆史,如 Stonewall Riots(石牆事件)。
- 語言敏感性:
- 使用需注意語境,避免冒犯。例如,詢問 Are you gay? 可能涉及隱私。
七、常見誤區與辨析
- gay vs. homosexual:
- gay 更口語化且特指男同性戀;homosexual 為學術術語,涵蓋所有性少數群體。
- gay vs. lesbian:
- lesbian 專指女同性戀者,gay 通常指男性。
gay 是一個語義複雜的詞彙,其從“快樂”到“同性戀”的演變反映了社會觀念的變化。現代使用中需優先考慮語境敏感性,避免歧義或冒犯。在學術或正式場合,建議明确說明含義,如用 homosexual 替代廣義描述。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】