
英:/'ɡə'rɒt/
v. 絞死
n. 西班牙的絞刑具,上述絞刑
n. (Garrote) (美、挪)加羅特(人名)
This spiked version is known as the Catalan garrote.
它的升級版本是卡塔蘭絞喉.
The garrote is a device that strangles a person to death.
絞喉是一個可以把人擰死的裝置。
Mutilate, Backstab, Garrote and Ambush can no longer be dodged.
毀傷,背刺,鑿,伏擊不再能被躲閃。
The last execution by garrote was José Luis Cerveto in October 1977.
曆史上最後一次用絞喉執行死刑是在1977年10月的喬斯路易斯切維托.
This is being changed as part of an overall improvement for Garrote.
此天賦被修改為一個全面強化攪喉的天賦。
vt.|hang/gibbet;絞死
n.|garote;西班牙的絞刑具,上述絞刑
Garrote 是一個源自西班牙語的詞彙,在英語中主要用于描述一種特定的刑罰工具及行為,具體含義如下:
如需進一步了解詞源或例句,可參考詞典來源如和。
garrote是一個名詞,指一種用于勒頸的器具。它由一根繩子或金屬鍊組成,兩端連接着一個環,用于抓住受害人的手腕。這種工具有時被用作刑具,也可以用來進行暗殺。
garrote通常用于描述一種殘忍的行為,即勒頸。它可以用作名詞和動詞。作為名詞,它可以用于描述一種工具,也可以用于描述使用這種工具進行的行為。作為動詞,它通常用于描述使用勒頸器進行勒頸的行為。
garrote一詞源于西班牙語,意為“勒死”。它的英語拼寫形式為garrote或garotte。在不同的國家和地區,勒頸器可能被稱為不同的名稱,例如“絞索”、“鐵絲”、“勒死器”、“勒頸帶”等。
【别人正在浏覽】