
自始至終;從起點到終點
The story was a lie from start to finish.
這樣的講述自始至終都是騙人的。
The meeting was one big yawn from start to finish.
這個會議自始至終都無聊透頂。
The book grips you from start to finish.
這本書從頭至尾扣人心弦。
The trip was a disaster from start to finish.
那次旅行從頭到尾糟糕透頂。
The interview was sheer torture from start to finish.
這次面試從頭至尾使人備受煎熬。
|from first to last/from the beginning to the end;自始至終;從起點到終點
“From start to finish” 是一個英語短語,表示某個事件、過程或活動從開始到結束的完整階段,強調從頭到尾的連續性或全面性。
完整性
描述某件事覆蓋了所有環節,沒有遺漏。
例句:The project was challenging from start to finish.(這個項目從頭到尾都充滿挑戰。)
強調持續狀态
表示在整個過程中某種狀态或特征始終存在。
例句:The concert was exciting from start to finish.(這場音樂會從始至終都很精彩。)
常見場景
單詞:from start to finish
該短語表示從開始到結束,意思是指完成某件事情所需的整個過程。以下是該短語的詳細解釋:
該短語可用作副詞短語,表示完成某個過程的整個過程。例如,從頭到尾地觀看一部電影或閱讀一本書。
該短語的意思是指完成某件事情所需的整個過程,一直從開始到結束。該短語通常用于描述某個項目、任務或活動。這個短語可以強調完成某件事情需要的全過程,表達出一種始終如一的态度。
【别人正在浏覽】