月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

friendship group是什麼意思,friendship group的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 友誼型群體;友好群體;社交小組

  • 例句

  • Meeting in a group is efficient, because you see a lot of people at once; it also means you’re creating a social network, not just a one-off friendship.

    在一個小組裡見面時很有效的的方法,因為你一下子可以見到很多人。 參加小組也意味着你創建了一個社會網絡,而不是一次性的友誼。

  • The agency does focus-group research for the party. It also draws inspiration from Barack Obama’s use of friendship networks to mobilise voters (and donors).

    該機構為綠黨做焦點小組研究,它還從奧巴馬運用朋友圈調動投票者(以及捐助者)的做法中受到啟發。

  • Friendship is in our genes, scientists believe, with members of a group of PALS sharing the some of same DNA.

    科學家們相信,友情存在于我的基因當中,一夥好友之間“共用”著相同的DNA。

  • I'm delighted to once again congratulate you, this 17th group to serve as U.S.-China Friendship Volunteers — Peace Corps Volunteers.

    我很高興再次祝賀你們,第17批美中友好志願者—-和平隊志願者們。

  • In French eyes this is not friendship, although two members of such a group may well be friends.

    在法國人的眼裡,這不是友誼,當然這個群體裡的某兩個人之間完全可以成為朋友。

  • 專業解析

    "Friendship group" 指由彼此間存在深厚友誼關系的人組成的相對穩定、聯繫緊密的小型社交群體。它強調成員間基于共同興趣、價值觀或經曆而形成的情感聯結和相互支持,區别于泛泛之交或基于單一活動(如工作、學習)形成的群體。其核心含義包括:

    1. 情感聯結為核心:成員間的關系以互相關心、信任、情感支持和共享經曆為基礎,而非僅僅基于外部環境或利益需求。這種聯結通常通過頻繁互動、自我表露和共同活動得以深化和維持。

      來源:牛津大學出版社《牛津英語詞典》對"friendship"的定義強調"相互喜愛與情感支持";杜克大學心理學研究指出友誼的核心是情感親密度。

    2. 排他性與認同感:雖然規模可大可小,但友誼群體通常具有某種程度的排他性或内部認同感。成員對"我們是誰"有共同認知,群體邊界可能通過共享的幽默、暗語或活動體現。新成員的加入往往需要時間和現有成員的接納。

      來源:美國心理學會(APA)關于青少年同伴關系的研究描述了友誼群體的内聚力與邊界形成過程。

    3. 提供社會支持:友誼群體是重要的社會支持來源,成員在其中尋求情感慰藉、建議、陪伴和歸屬感。這種支持對個體的心理健康和社會適應至關重要。

      來源:哈佛大學公共衛生學院關于社會關系與健康的研究證實了親密友誼對幸福感和抗壓能力的積極影響。

    4. 動态變化性:友誼群體并非一成不變。隨着個體成長、環境變遷(如升學、搬家)或關系動态變化,群體的成員構成、互動頻率和緊密程度可能隨之演變。

      來源:斯坦福大學社會學系關于生命曆程中社會網絡變遷的研究追蹤了友誼群體的流動性。

    "Friendship group" 描述的是一個以深厚情感紐帶和相互支持為特征的核心社交圈層,是個體社會網絡中最親密和重要的組成部分之一,對個人的社會性發展和心理健康起着關鍵作用。

    網絡擴展資料

    “friendship group”是英語中的固定搭配,中文譯為“友誼型群體”或“友好群體”,屬于社會學和管理學領域的術語。以下是詳細解釋:

    1. 定義與性質
      friendship group指基于成員共同特點形成的非正式群體。這類群體通常存在于工作或學習場景之外,成員因年齡相近、興趣相似(如同校畢業、政治觀點一緻)等産生情感聯結,屬于社會關系中的自發組織。

    2. 形成特點

      • 非正式性:區别于任務型、命令型群體,不依賴組織結構強制形成;
      • 情感聯結:成員互動頻繁,感情投入較深,如同學、同事中的親密小團體;
      • 共同基礎:可能包含相似的生活經曆、價值觀或興趣愛好。
    3. 應用場景
      該術語常見于組織行為學研究,用于分析職場或社群中的人際關系網絡。例如,企業管理者需關注這類群體對團隊協作的影響。日常使用中也可代指朋友圈,如“friendship group chats”(好友群聊)。

    4. 相關延伸
      在英語學習中,該詞組常與“friendship store”(友誼商店)、“friendship hotel”(友誼賓館)等專有名詞并列,作為短語搭配的範例。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    impressioninstitutionunimaginativepageantacclimatecitrusbatsmenfortsretrogradationsermonizedanterior chambercurrent directorygiving upgrilled chickenlow visibilityon TVsecurity systemsteel meshUniversity of EdinburghartilleristbackspinbitropebutterfingeredcardiopunctureepisioitisergotrategonocoelHaggadamethandriolmethoxide