
友誼型群體;友好群體;社交小組
Meeting in a group is efficient, because you see a lot of people at once; it also means you’re creating a social network, not just a one-off friendship.
在一個小組裡見面時很有效的的方法,因為你一下子可以見到很多人。 參加小組也意味着你創建了一個社會網絡,而不是一次性的友誼。
The agency does focus-group research for the party. It also draws inspiration from Barack Obama’s use of friendship networks to mobilise voters (and donors).
該機構為綠黨做焦點小組研究,它還從奧巴馬運用朋友圈調動投票者(以及捐助者)的做法中受到啟發。
Friendship is in our genes, scientists believe, with members of a group of PALS sharing the some of same DNA.
科學家們相信,友情存在于我的基因當中,一夥好友之間“共用”著相同的DNA。
I'm delighted to once again congratulate you, this 17th group to serve as U.S.-China Friendship Volunteers — Peace Corps Volunteers.
我很高興再次祝賀你們,第17批美中友好志願者—-和平隊志願者們。
In French eyes this is not friendship, although two members of such a group may well be friends.
在法國人的眼裡,這不是友誼,當然這個群體裡的某兩個人之間完全可以成為朋友。
“friendship group”是英語中的固定搭配,中文譯為“友誼型群體”或“友好群體”,屬于社會學和管理學領域的術語。以下是詳細解釋:
定義與性質
friendship group指基于成員共同特點形成的非正式群體。這類群體通常存在于工作或學習場景之外,成員因年齡相近、興趣相似(如同校畢業、政治觀點一緻)等産生情感聯結,屬于社會關系中的自發組織。
形成特點
應用場景
該術語常見于組織行為學研究,用于分析職場或社群中的人際關系網絡。例如,企業管理者需關注這類群體對團隊協作的影響。日常使用中也可代指朋友圈,如“friendship group chats”(好友群聊)。
相關延伸
在英語學習中,該詞組常與“friendship store”(友誼商店)、“friendship hotel”(友誼賓館)等專有名詞并列,作為短語搭配的範例。
友誼是指兩個或更多人之間的親密關系,通常是建立在共同興趣、價值觀和信任基礎上的。友誼通常被認為是健康、幸福和滿意生活的重要組成部分。以下是一些例句和用法說明:
以下是一些近義詞和反義詞:
近義詞:親密、同伴、夥伴、朋友、牽手 反義詞:敵意、仇恨、敵人、對手
團體是指由兩個或更多人組成的組織或集體,通常是為了共同的目标或利益而聚集在一起的。以下是一些例句和用法說明:
以下是一些近義詞和反義詞:
近義詞:團隊、集體、組織、聯盟、社區 反義詞:個人、獨處
【别人正在浏覽】