
美:/'friːkt aʊt/
吓壞了的;受驚擾的(freak out的過去式)
I'll like totally freaked out.
我會想完全吓壞了。
I'd be freaked out if they weren't real.
如果知道不是真的,我當時肯定就吓得靈魂出竅了。
I freaked out and didn't know what to do.
我要崩潰了并且不知道該做些什麼。
My teacher overheard, freaked out, and sent me home early.
碰巧,被我的老師無意中聽到,于是很快我就被打發回家了。
His parents freaked out when they have heard what he had done.
當父母得知他的所作所為時,氣得大發雷霆。
“Freaked out” 是一個英語俚語,用來描述某人經曆極度驚慌、恐懼、焦慮、激動或情緒失控的狀态。這種狀态通常是由突如其來的、令人不安的、壓力巨大的或完全出乎意料的事件或情況引發的。
其詳細含義可以從以下幾個方面理解:
強烈的情緒反應: 這是核心含義。當一個人“freaked out”時,他們體驗到的不是輕微的擔憂或緊張,而是非常強烈且壓倒性的負面情緒。這種情緒反應通常是突然爆發的,超出了當事人平時的情緒控制範圍。
失控或行為失常: 由于情緒過于強烈,處于“freaked out”狀态的人可能會表現出失控的行為。這可能包括尖叫、哭泣、語無倫次、歇斯底裡、無法冷靜思考、做出非理性決定,或者完全僵住(呆若木雞)。
對刺激物的過度反應: “Freaked out”有時也用來形容對某個事物、情況或想法感到極其不安、厭惡或不適,甚至這種反應在旁人看來可能有些過度。
程度範圍: “Freaked out”的程度可以很廣。它既可以描述相對輕微但明顯的驚吓(如被突然的巨響吓一跳),也可以描述接近崩潰或恐慌發作的極端狀态。具體程度需要根據語境判斷。
常見同義詞/近義詞:
總結來說,“freaked out” 生動地描繪了一種因強烈刺激而導緻的、超出常态的、通常是負面的情緒爆發和心理狀态,伴隨着可能的失控行為。 理解其含義的關鍵在于抓住“極度強烈”和“失控/失常”這兩個核心要素。
“freaked out”是一個英語口語中常用的短語動詞,常見于非正式場合,主要用于描述因突發事件或強烈刺激引發的情緒波動。以下是詳細解釋:
1. 核心含義 指因驚吓、焦慮、興奮等強烈情緒導緻暫時失去冷靜的狀态,通常伴隨失控感。例如:
2. 使用場景
3. 語法特征
4. 同義替換
5. 使用注意
happinesssummaryserenepipedreamacingbangedcareeningeggshellheelsindentedmasculinityobliquelysolosspondylodyniateratogenicbetray oneselfDarcy lawhumic acidorganizational culturepaper cartonSingapore flyersomeone elsecentinormalethmoidectomyfoldboathighfalutinhyperinosemiahydrochorymelibiosetime division multiplexing