
n. 軟弱;無氣力
Brown 's tragedy is due to his fluctuation and flabbiness.
布朗的悲劇在于他的動搖與軟弱。
n.|weakness/flaccidity;軟弱;無氣力
flabbiness 是一個名詞,主要描述物體或身體部位因缺乏緊實度而呈現出的松軟、松弛、不結實的狀态。其核心含義包含以下幾個方面:
物理層面的松軟(尤指身體): 這是最常見的用法,特指人體肌肉或組織因缺乏鍛煉、衰老或脂肪堆積而失去緊緻和彈性,變得松垮無力。例如,長時間不運動可能導緻腹部肌肉變得松弛(flabbiness)。在醫學或健康領域,它常與肌肉張力減退或肥胖相關狀态相聯繫。
缺乏堅實度或硬度(物體): 該詞也可用于描述非生命物體,指其材質或結構不夠堅硬、堅固,摸起來或看起來松軟、不結實。例如,一個放久了的面包可能失去嚼勁,變得松軟(flabbiness)。
引申義:軟弱無力(意志、性格等): 在抽象層面,flabbiness 可比喻意志、決心、性格或思想狀态上的軟弱、不堅定、缺乏活力或決斷力。例如,批評某人面對困難時态度猶豫不決、不夠強硬,可形容其表現出精神上的 flabbiness。
總結關鍵點:
權威來源參考:
“Flabbiness”是形容詞“flabby”的名詞形式,主要含義如下:
字面含義(身體層面)
指肌肉或組織因缺乏緊實度而呈現的松弛、軟弱狀态。例如,提到肌肉應“devoid of flabbiness”(沒有軟弱無力的樣子),強調肌肉應結實有力。
比喻含義(抽象層面)
可形容性格、意志或狀态的軟弱無力。如中的例句“怕這怕那的人是軟弱的人”,此處“軟弱”對應“flabbiness”,暗示缺乏決斷力或勇氣。也将其譯為“無氣力”(languor)或“怯懦”(pusillanimity)。
詞源與用法
源自形容詞“flabby”(松弛的),後綴“-ness”表示狀态或性質。指出其最高級形式為“flabbiest”,但名詞本身無比較級。
常見搭配:muscular flabbiness(肌肉松弛)、mental flabbiness(精神萎靡)、political flabbiness(政策軟弱)等。
【别人正在浏覽】