月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

fishwife是什麼意思,fishwife的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

fishwife英标

英:/'ˈfɪʃwaɪf/ 美:/'ˈfɪʃwaɪf/

詞性

複數 wives

常用詞典

  • n. 賣魚婦;說話粗野的女人

  • 例句

  • She was screaming like a fishwife!

    她像潑婦一樣尖叫!

  • Did Lord Eddard father you on a fishwife?

    莫非你是艾德大人跟一個漁婦生下來的?

  • There was a phrase for what I'd become: a fishwife.

    有個詞語可以形容我變成了什麼樣子:潑婦。

  • These fishwife vehicles, in which one feels one knows not what shadows, set the philosopher to thinking.

    這些下流的車輛,它們使人感到一種莫名其妙的黑暗,會引起哲學家的深思。

  • When they grabbed her, she screamed ‘like a fishwife’ (in her own words), creating a scene until they let her go.

    這些警察抓住她的時候,她“像個潑婦”一樣大叫(自稱),直到他們放她走。

  • 網絡擴展資料

    “Fishwife”是一個具有曆史背景的英語詞彙,其含義和用法如下:

    一、核心詞義

    1. 字面含義:指“賣魚的女性”,常見于傳統市場場景。
    2. 引申含義:形容言語粗俗、舉止潑辣的女性,帶有貶義色彩。例如:She was screaming like a fishwife!(她像潑婦一樣尖叫!)。

    二、詞源演變

    該詞起源于16-19世紀的英國,當時在市場賣魚的女性因工作環境需高聲叫賣、與顧客争執價格,逐漸形成“嗓門大、性格強勢”的刻闆印象。隨着時間推移,詞義從職業描述演變為對女性性格的************。


    三、使用場景與注意事項

    1. 語境敏感:現代英語中多用于貶義或諷刺,需注意可能冒犯他人。
    2. 文化關聯:常見于文學或曆史背景描述,如狄更斯小說中市井人物的刻畫。
    3. 近義詞:shrew(悍婦)、virago(潑婦)等,但文化背景不同。

    四、典型例句


    如需進一步了解曆史背景或文學用例,可參考牛津英語詞典(OED)相關詞條。

    網絡擴展資料二

    詞性: 名詞

    發音: [ˈfɪʃˌwaɪf]

    定義: 指嘴巴貧、喜歡大聲争吵且粗鄙無禮的婦女。

    例句:

    1. She was a real fishwife, always yelling at her husband and kids. (她是一個真正的喧鬧女人,總是對她的丈夫和孩子大聲喊叫。)

    2. The fishwife at the market was screaming and haggling with the customers. (市場上的女魚販在大聲喊叫并與顧客讨價還價。)

    用法: fishwife通常被用來描述那些咒罵、吵架和大聲争吵的女人。這個詞可能帶有貶義或輕蔑的意味。

    解釋: fishwife是一個英語俚語,起源于18世紀時,被用來描述在漁市場上賣魚的女人。她們經常會大聲叫賣,有時還會互相争吵。因此,這個詞彙逐漸演變為指代那些表現得粗鄙無禮、喜歡争吵的女人。

    近義詞: shrew, termagant, scold

    反義詞: peacemaker, diplomat, mediator

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】