
金融海嘯;金融風暴
What is Financial Tsunami?
甚麽是金融海嘯?
Does financial tsunami affect your consumption desire now?
閣下的消費意欲有否因現在的金融海潚而影響?。
Then we have the financial tsunami of QE hot money flooding in.
然後是金融海嘯的熱錢大量湧入。
Meeting, the rock of the view that financial tsunami actually mean what?
會議上,金岩石認為,金融海嘯實際上意味着什麼呢?
What do you think are the most significant cause of the financial tsunami?
你認為以下哪項是導緻金融海嘯的主要原因?
|financial turmoil;金融海嘯;金融風暴
"Financial tsunami"(金融海嘯)是經濟學領域的一個比喻性術語,指代大規模、系統性且具有破壞力的金融危機,其沖擊波如同海嘯般席卷全球金融市場。該詞最早用于描述2008年由美國次貸危機引發的全球金融危機,現已成為解釋複雜金融風險鍊式反應的标準表述。
核心特征包含三方面:
現代防範機制包括壓力測試(美聯儲年度銀行評估)和跨境監管協作(巴塞爾協議III資本金要求)。當前潛在風險點集中于數字貨币波動(國際清算銀行2024年風險預警)及地緣政治沖突引發的能源價格震蕩。
“Financial tsunami”是一個比喻性術語,結合了“financial”(金融的)和“tsunami”(海嘯)的引申含義,用于描述大規模、破壞性極強的金融危機。以下是詳細解析:
Financial(形容詞):
源自拉丁語“finis”(結束、結算),指與“財政、金融、財務”相關的事務,如資金管理、貨币流通等。例如:
The government introduced financial policies to stabilize the economy.(政府出台金融政策以穩定經濟。)
Tsunami(名詞):
源自日語“津波”(港口波浪),指由海底地震或火山爆發引發的巨型海浪,具有極強的破壞力。引申為“突然且災難性的沖擊”,如:
The 2004 Asian tsunami caused massive destruction.(2004年亞洲海嘯造成巨大破壞。)
該詞組合後,比喻金融危機的規模與破壞性如同海嘯,常特指2008年由雷曼兄弟破産引發的全球金融危機。其特點包括:
The financial tsunami triggered by the subprime crisis reshaped global economics.(次貸危機引發的金融海嘯重塑了全球經濟格局。)
Countries adopted stimulus packages to survive the financial tsunami.(各國通過經濟刺激計劃應對金融海嘯。)
“Financial tsunami”通過自然災難的意象,生動刻畫了金融危機的突發性與破壞力,是經濟領域常用的隱喻表達。如需進一步了解具體案例(如2008年危機),可參考權威經濟史資料。
【别人正在浏覽】